Parallel Verses
Bible in Basic English
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
New American Standard Bible
But Samuel said, “
King James Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Holman Bible
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep
International Standard Version
Samuel said, "Then what is this bleating of sheep in my ears and the lowing of cattle that I hear?"
A Conservative Version
And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
American Standard Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Amplified
But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”
Darby Translation
And Samuel said, What means then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
Julia Smith Translation
And Samuel will say, And what the voice of sheep in mine ear, and the voice of the oxen which I hear?
King James 2000
And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Lexham Expanded Bible
But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
Modern King James verseion
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Samuel answered, "What meaneth then the bleating of the sheep in mine ears, and the noise of the oxen which I hear?"
NET Bible
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
New Heart English Bible
Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"
The Emphasized Bible
And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?
Webster
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
World English Bible
Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"
Youngs Literal Translation
And Samuel saith, 'And what is the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
Themes
Agency » In executing judgments
Amalekites, the » saul » Condemned for not utterly destroying
Christian ministers » Expostulate with rulers » Samuel with saul
Church and state » Ecclesiastical power superior to civil » Reproves rulers
Kings » Who reigned over all israel » saul
Presumption » Instances of » Sparing the amalekites
Repentance » Instances of » Saul, at the rebuke of samuel for not destroying the amalekites
Reproof » Faithfulness in » Samuel, of saul
Rulers' » Wicked » Instances of » Saul, sparing agag and the best of the booty
Saul, king of israel » The man who lost a crown characteristics of » Disobedience
Self-righteousness » Instances of » saul
Topics
Interlinear
Qowl
Tso'n
'ozen
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 15:14
Verse Info
Context Readings
Samuel Announces The Downfall Of Saul
13 And Samuel came to Saul; and Saul said to him, May the blessing of the Lord be with you: I have done what was ordered by the Lord. 14 And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears? 15 And Saul said, They have taken them from the Amalekites: for the people have kept the best of the sheep and of the oxen as an offering to the Lord your God; all the rest we have given up to destruction.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 36:2
For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.
Jeremiah 2:18-19
And now, what have you to do on the way to Egypt, to get your drink from the waters of the Nile? or what have you to do on the way to Assyria, to get your drink from the waters of the River?
Jeremiah 2:22-23
For even if you are washed with soda and take much soap, still your evil-doing is marked before me, says the Lord God.
Jeremiah 2:34-37
And in the skirts of your robe may be seen the life-blood of those who have done no wrong: ...
Malachi 3:13-15
Your words have been strong against me, says the Lord. And still you say, What have we said against you?
Luke 19:22
He said to him, By the words of your mouth you will be judged, you bad servant. You had knowledge that I am a hard man, taking up what I have not put down and getting in grain where I have not put seed;
Romans 3:19
Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:
1 Corinthians 4:5
For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.