Parallel Verses

Bible in Basic English

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

New American Standard Bible

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Version

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Holman Bible

This is why You are great, Lord God. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

A Conservative Version

Therefore thou are great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Amplified

Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Darby Translation

Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Julia Smith Translation

For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.

King James 2000

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Lexham Expanded Bible

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

Modern King James verseion

Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

NET Bible

Therefore you are great, O Lord God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible

Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

The Emphasized Bible

For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Webster

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible

Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Youngs Literal Translation

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Images 2 Samuel 7:22

Prayers for 2 Samuel 7:22

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

21 Because of your word and from your heart, you have done all this great work, and let your servant see it. 22 Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears. 23 And what other nation in the earth, like your people Israel, did a god go out to take for himself, to be his people, and to make a name for himself, and to do great and strange things for them, driving out a nation and its gods from before his people?



Cross References

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? who is like you, in holy glory, to be praised with fear, doing wonders?

Deuteronomy 3:24

O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?

Psalm 48:1

Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.

Psalm 48:1

Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.

1 Samuel 2:2

No other is holy as the Lord, for there is no other God but you: there is no Rock like our God.

1 Chronicles 16:25

For the Lord is great, and greatly to be praised; and he is more to be feared than all other gods.

2 Chronicles 2:5

And the house which I am building is to be great, for our God is greater than all gods.

2 Chronicles 2:5

And the house which I am building is to be great, for our God is greater than all gods.

Psalm 89:6

For who is there in the heavens in comparison with the Lord? who is like the Lord among the sons of the gods?

Psalm 89:8

O Lord God of armies, who is strong like you, O Jah? and your unchanging faith is round about you.

Isaiah 45:5

I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:

Exodus 10:2

And so that you may be able to give to your son and to your son's son the story of my wonders in Egypt, and the signs which I have done among them; so that you may see that I am the Lord.

Deuteronomy 4:35

All this he let you see, so that you might be certain that the Lord is God and there is no other.

Deuteronomy 32:39

See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.

Psalm 44:1

It has come to our ears, O God, our fathers have given us the story, of the works which you did in their days, in the old times,

Psalm 96:4

For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.

Psalm 135:5

I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.

Psalm 135:5

I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.

Isaiah 40:18

Whom then is God like, in your opinion? or what will you put forward as a comparison with him?

Isaiah 40:25

Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.

Isaiah 45:18

For this is the word of the Lord who made the heavens; he is God; the maker and designer of the earth; who made it not to be a waste, but as a living-place for man: I am the Lord, and there is no other.

Isaiah 45:22

Let your hearts be turned to me, so that you may have salvation, all the ends of the earth: for I am God, and there is no other.

Jeremiah 10:6-7

There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.

Ezekiel 36:22

For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: I am doing this, not because of you, O children of Israel, but because of my holy name, which you have made unclean among the nations wherever you went.

Ezekiel 36:32

Not because of you am I doing it, says the Lord; let it be clear to you, and be shamed and made low because of your ways, O children of Israel.

Micah 7:18

Who is a God like you, offering forgiveness for evil-doing and overlooking the sins of the rest of his heritage? he does not keep his wrath for ever, because his delight is in mercy.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain