Parallel Verses
NET Bible
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
New American Standard Bible
But Samuel said, “
King James Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Holman Bible
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep
International Standard Version
Samuel said, "Then what is this bleating of sheep in my ears and the lowing of cattle that I hear?"
A Conservative Version
And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
American Standard Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Amplified
But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”
Bible in Basic English
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
Darby Translation
And Samuel said, What means then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
Julia Smith Translation
And Samuel will say, And what the voice of sheep in mine ear, and the voice of the oxen which I hear?
King James 2000
And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Lexham Expanded Bible
But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
Modern King James verseion
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Samuel answered, "What meaneth then the bleating of the sheep in mine ears, and the noise of the oxen which I hear?"
New Heart English Bible
Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"
The Emphasized Bible
And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?
Webster
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
World English Bible
Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"
Youngs Literal Translation
And Samuel saith, 'And what is the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
Themes
Agency » In executing judgments
Amalekites, the » saul » Condemned for not utterly destroying
Christian ministers » Expostulate with rulers » Samuel with saul
Church and state » Ecclesiastical power superior to civil » Reproves rulers
Kings » Who reigned over all israel » saul
Presumption » Instances of » Sparing the amalekites
Repentance » Instances of » Saul, at the rebuke of samuel for not destroying the amalekites
Reproof » Faithfulness in » Samuel, of saul
Rulers' » Wicked » Instances of » Saul, sparing agag and the best of the booty
Saul, king of israel » The man who lost a crown characteristics of » Disobedience
Self-righteousness » Instances of » saul
Topics
Interlinear
Qowl
Tso'n
'ozen
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 15:14
Verse Info
Context Readings
Samuel Announces The Downfall Of Saul
13 When Samuel came to him, Saul said to him, "May the Lord bless you! I have done what the Lord said." 14 Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?" 15 Saul said, "They were brought from the Amalekites; the army spared the best of the flocks and cattle to sacrifice to the Lord our God. But everything else we slaughtered."
Phrases
Names
Cross References
Psalm 36:2
for he is too proud to recognize and give up his sin.
Psalm 50:16-21
God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?
Jeremiah 2:18-19
What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the Egyptians? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?
Jeremiah 2:22-23
You can try to wash away your guilt with a strong detergent. You can use as much soap as you want. But the stain of your guilt is still there for me to see," says the Lord God.
Jeremiah 2:34-37
Even your clothes are stained with the lifeblood of the poor who had not done anything wrong; you did not catch them breaking into your homes. Yet, in spite of all these things you have done,
Malachi 3:13-15
"You have criticized me sharply," says the Lord, "but you ask, 'How have we criticized you?'
Luke 19:22
The king said to him, 'I will judge you by your own words, you wicked slave! So you knew, did you, that I was a severe man, withdrawing what I didn't deposit and reaping what I didn't sow?
Romans 3:19
Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.
1 Corinthians 4:5
So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.