Parallel Verses
NET Bible
The Lord said to Samuel, "Look! I am about to do something in Israel; when anyone hears about it, both of his ears will tingle.
New American Standard Bible
The Lord said to Samuel, “Behold,
King James Version
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Holman Bible
The Lord said to Samuel, “I am about to do something in Israel that everyone who hears about it will shudder.
International Standard Version
"Look," the LORD told Samuel. "I'm about to do something in Israel that will make both ears of anyone who hears it tingle.
A Conservative Version
And LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
American Standard Version
And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Amplified
The Lord said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will ring.
Bible in Basic English
And the Lord said to Samuel, See, I will do a thing in Israel at which the ears of everyone hearing of it will be burning.
Darby Translation
And Jehovah said to Samuel, Behold, I do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Samuel, Behold, I do a word in Israel which every one hearing it his two ears shall tingle.
King James 2000
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that hears it shall tingle.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh said to Samuel, "Look, I am doing something in Israel {which will cause} the two ears of everyone who hears it to tingle.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, that the ears of as many as heareth it, shall tingle.
New Heart English Bible
The LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto Samuel, Lo! I am doing a thing, in Israel, - at which both ears of everyone that heareth it shall tingle.
Webster
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
World English Bible
Yahweh said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, 'Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle.
Themes
Eli » Indulgent to his corrupt sons
Prophets » God communicated to » By an audible voice
samuel » Life summarized » Heard God's voice in boyhood
samuel » His vision concerning the house of eli
Visions » Mentioned in scripture » To samuel
Wonderful » Works of God » Referred to as "the lord's doings"
Interlinear
Sh@nayim
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 3:11
Verse Info
Context Readings
Samuel's First Encounter With Yahweh
10 Then the Lord came and stood nearby, calling as he had previously done, "Samuel! Samuel!" Samuel replied, "Speak, for your servant is listening!" 11 The Lord said to Samuel, "Look! I am about to do something in Israel; when anyone hears about it, both of his ears will tingle. 12 On that day I will carry out against Eli everything that I spoke about his house -- from start to finish!
Phrases
Cross References
2 Kings 21:12
So this is what the Lord God of Israel says, 'I am about to bring disaster on Jerusalem and Judah. The news will reverberate in the ears of those who hear about it.
Jeremiah 19:3
Say, 'Listen to what the Lord says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! The Lord God of Israel who rules over all says, "I will bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears about it ring!
Isaiah 28:19
Whenever it sweeps by, it will overtake you; indeed, every morning it will sweep by, it will come through during the day and the night." When this announcement is understood, it will cause nothing but terror.
Isaiah 29:14
Therefore I will again do an amazing thing for these people -- an absolutely extraordinary deed. Wise men will have nothing to say, the sages will have no explanations."
Amos 3:6-7
If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the Lord not responsible?
Habakkuk 1:5
"Look at the nations and pay attention! You will be shocked and amazed! For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned.
Luke 21:26
People will be fainting from fear and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken.
Acts 13:41
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"