Parallel Verses
The Emphasized Bible
And David said, Yahweh, who hath rescued me out of the power of the lion, and out of the power of the bear, he, will rescue us out of the hand of this Philistine. Then said Saul unto David - Go! and, Yahweh, will be with thee.
New American Standard Bible
And David said, “
King James Version
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.
Holman Bible
Then David said, “The Lord who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine.”
Saul said to David, “Go, and may the Lord be with you.”
International Standard Version
David continued, "The LORD who delivered me from the power of the lion and the power of the bear will also deliver me from the power of this Philistine." Saul told David, "Go! And may the LORD be with you."
A Conservative Version
And David said, LORD who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and LORD shall be with thee.
American Standard Version
And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee.
Amplified
David said, “The Lord who rescued me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will rescue me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and may the Lord be with you.”
Bible in Basic English
And David said, The Lord, who kept me safe from the grip of the lion and the bear, will be my saviour from the hands of this Philistine. And Saul said to David, Go! and may the Lord be with you.
Darby Translation
And David said, Jehovah who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and Jehovah be with thee.
Julia Smith Translation
And David will say, Jehovah who delivered me from the hand of the lion and from the hand of the bear, he will deliver me from the hand of this rover. And Saul will say to David, Go, and Jehovah shall be with thee.
King James 2000
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with you.
Lexham Expanded Bible
And David said, "Yahweh, who rescued me from the hand of the lion and from the hand of the bear, will rescue me from the hand of this Philistine!" Then Saul said to David, "Go and may Yahweh be with you!"
Modern King James verseion
And David said, Jehovah who has delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, He will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and may Jehovah be with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David spake moreover, "The LORD that delivered me out of the hands of the Lion and out of the hands of the Bear, he shall deliver me also out of the hands of the Philistine." Then said Saul to David, "Go, and the LORD be with thee."
NET Bible
David went on to say, "The Lord who delivered me from the lion and the bear will also deliver me from the hand of this Philistine!" Then Saul said to David, "Go! The Lord will be with you."
New Heart English Bible
David said, "The LORD who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and the LORD shall be with you."
Webster
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with thee.
World English Bible
David said, "Yahweh who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and Yahweh shall be with you."
Youngs Literal Translation
And David saith, 'Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.' And Saul saith unto David, 'Go, and Jehovah is with thee.'
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Bears » Miraculously killed by david
Championship » Instances of » Goliath and david
Courage » Instances of personal bravery » David, in killing goliath
Deliverance » Divine, example of » David
Faith » Instances of » David, in striking down goliath
Topics
Interlinear
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
Natsal
Yad
Yad
Yad
Yalak
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:37
Verse Info
Context Readings
David Appears Before Saul
36 Thy servant could slay, either a lion or a bear, - and, this uncircumcised Philistine, shall become, as one of them, for he hath reproached the ranks of a Living God. 37 And David said, Yahweh, who hath rescued me out of the power of the lion, and out of the power of the bear, he, will rescue us out of the hand of this Philistine. Then said Saul unto David - Go! and, Yahweh, will be with thee. 38 And Saul clad David with his own military coat, and set a helmet of bronze upon his head, - and clad him with a coat of mail.
Cross References
1 Samuel 20:13
So, let Yahweh do unto Jonathan, and, so, let him add - when harm against thee seemeth good unto my father, then will I unveil thine ear, and let thee go, and thou shall depart in peace, - then Yahweh be with thee, as he hath been with my father.
1 Chronicles 22:11
Now, my son, Yahweh be with thee, - so shalt thou be prosperous, and shalt build the house of Yahweh thy God, according as he hath spoken concerning thee.
1 Chronicles 22:16
for gold and for silver and for bronze and for iron, without number. Arise and do, and Yahweh be with thee!
2 Timothy 4:17-18
But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -
Psalm 18:16-17
He sent from on high, he took me, - he drew me out of many waters.
Psalm 77:11
I will remember the doings of Yah, Surely I will remember, out of aforetime, thy wonderful way;
Psalm 138:3
In the day I cried unto thee, then didst thou answer me, and didst excite me, in my soul, mightily.
Psalm 138:7-8
Though I walk in the midst of distress, thou wilt give me life, - Because of the anger of my foes, thou wilt thrust forth thy hand, and thy right hand, will save me:
2 Corinthians 1:9-10
But, we ourselves, within ourselves, have had the sentence of death, that we might not rest our confidence upon ourselves, but upon God, who raiseth the dead,
1 Samuel 7:12
And Samuel took a certain stone, and set it between Mizpah and Yeshanah, and called the name thereof Eben-ezer, - and said, Hitherto, hath Yahweh helped us.
1 Samuel 24:19
Yet, when a man findeth his enemy, will he let him get easily away? Yahweh, then, give thee, good, reward for what, this day, thou hast done unto me.
1 Samuel 26:25
Then said Saul unto David - Blessed, be thou, my son David, thou shalt both, do, and shalt, prevail. And David went on his way, but, Saul, returned unto his own place.
2 Samuel 10:12
Be strong, and let us put forth our strength, for the sake of our people, and for the sake of the cities of our God, - and, Yahweh, do what is good in his own eyes.
Psalm 11:1
In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;
Psalm 63:7
For thou hast become a help unto me, - And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.