Parallel Verses

Amplified

But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.

New American Standard Bible

But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.

King James Version

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Holman Bible

But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.

International Standard Version

But all Israel and Judah loved David because he led them in battle.

A Conservative Version

But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

American Standard Version

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Bible in Basic English

But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.

Darby Translation

But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

Julia Smith Translation

And all Israel and Judah loved David, for he will go out and come in before them.

King James 2000

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Lexham Expanded Bible

However, all of Israel and Judah [were] loving David, for he was going forth and marching ahead of them.

Modern King James verseion

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But all Israel and Judah loved David, because he went out and in before them.

NET Bible

But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.

New Heart English Bible

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

The Emphasized Bible

But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.

Webster

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

World English Bible

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Youngs Literal Translation

and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

15 When Saul saw that he was prospering greatly, he was afraid of him. 16 But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them. 17 Then Saul said to David, “Behold I will give you my older daughter Merab as a wife; only be brave for me and fight the Lord’s battles.” For Saul thought, “My hand shall not be against him, but let the hand of the Philistines be against him.”



Cross References

1 Samuel 18:5

So David went out wherever Saul sent him, and he acted wisely and prospered; and Saul appointed him over the men of war. And it pleased all the people and also Saul’s servants.

Numbers 27:17

who will go out and come in before them, and will lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be as sheep without a shepherd.”

2 Samuel 5:2

In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out [to war] and brought Israel in [from battle]. And the Lord told you, ‘You shall shepherd My people Israel and be ruler over them.’”

1 Kings 3:7

So now, O Lord my God, You have made Your servant king in place of David my father; and as for me, I am but a little boy [in wisdom and experience]; I do not know how to go out or come in [that is, how to conduct business as a king].

Luke 19:48

and they could not find anything that they could do, for all the people [stayed close to Him and] were hanging on to every word He said.

Luke 20:19

The scribes and the chief priests tried to [find a way to] arrest Him at that very hour, but they were afraid of the people; because they understood that He spoke this parable against them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain