Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Saul listened to the voice of Jonathan and swore, "{As Yahweh lives}, he will not be put to death!"

New American Standard Bible

Saul listened to the voice of Jonathan, and Saul vowed, “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

King James Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.

Holman Bible

Saul listened to Jonathan’s advice and swore an oath: “As surely as the Lord lives, David will not be killed.”

International Standard Version

Saul listened to Jonathan, and swore by the life of the LORD that David would not be killed.

A Conservative Version

And Saul hearkened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As LORD lives, he shall not be put to death.

American Standard Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As Jehovah liveth, he shall not be put to death.

Amplified

Saul listened to Jonathan and swore [an oath], “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

Bible in Basic English

And Saul gave ear to the voice of Jonathan, and said with an oath, By the living Lord, he is not to be put to death.

Darby Translation

And Saul hearkened to the voice of Jonathan, and Saul swore, As Jehovah liveth, he shall not be put to death!

Julia Smith Translation

And Saul will hear to the voice of Jonathan; and Saul will swear, Jehovah lives if he shall die.

King James 2000

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD lives, he shall not be slain.

Modern King James verseion

And Saul listened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As Jehovah lives, he shall not die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan and sware, "As truly as the LORD liveth, he shall not die."

NET Bible

Saul accepted Jonathan's advice and took an oath, "As surely as the Lord lives, he will not be put to death."

New Heart English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As the LORD lives, he shall not be put to death."

The Emphasized Bible

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan, - and Saul sware, By the life of Yahweh, he shall not be put to death!

Webster

And Saul hearkened to the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD liveth, he shall not be slain.

World English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As Yahweh lives, he shall not be put to death."

Youngs Literal Translation

And Saul hearkeneth to the voice of Jonathan, and Saul sweareth, 'Jehovah liveth -- he doth not die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁבע 
 
Usage: 186

As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

he shall not
אם 
'im 
Usage: 999

References

Morish

Context Readings

Jonathan Intercedes For David

5 He put his life in his hand and attacked the Philistine, and Yahweh brought about a great victory for all of Israel, and you saw [it] and rejoiced! Now why should you sin against innocent blood by killing David without cause?" 6 And Saul listened to the voice of Jonathan and swore, "{As Yahweh lives}, he will not be put to death!" 7 Jonathan called to David and told him all of these words. Then Jonathan brought David to Saul and he was before him as {formerly}.


Cross References

1 Samuel 14:39

For as Yahweh lives, who delivers Israel, [I swear] that even if it [is] in Jonathan my son, {he will certainly die}!" But nobody from all the army answered him.

1 Samuel 19:10-11

So Saul tried {to pin David to the wall with the spear}, but {he eluded Saul}, so that he struck the spear into the wall, and David fled and escaped that [same] night.

1 Samuel 28:10

Then Saul swore to her by Yahweh, "{As Yahweh lives}, {you will not be punished} for this thing."

Psalm 15:4

In his eyes a rejected one [is] contemptible, but he honors those who respect Yahweh. He takes an oath to [his own] injury and does not retract it.

Proverbs 26:24-25

On his lips, an enemy will pretend, but {inside} he will harbor deceit.

Jeremiah 5:2

And though they say, '{As Yahweh lives},' {therefore} they swear falsely."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain