Parallel Verses
NET Bible
In fact, days are coming when I will remove your strength and the strength of your father's house. There will not be an old man in your house!
New American Standard Bible
Behold,
King James Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
Holman Bible
“‘Look, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your ancestral family, so that none in your family will reach old age.
International Standard Version
The time is coming when I'll cut away at your family and your ancestor's family until there are no old men left in your family.
A Conservative Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
American Standard Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
Amplified
Behold, the time is coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.
Bible in Basic English
See, the days are coming when your arm and the arm of your father's people will be cut off;
Darby Translation
Behold, days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
Julia Smith Translation
Behold, the days coming and I cut off thy seed and the seed of thy father's house from being old in thy house.
King James 2000
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
Lexham Expanded Bible
Look, days [are] coming when I will cut off your {strength} and the {strength} of the house of your ancestor {so that no one in your house will live to old age}.
Modern King James verseion
Behold, the days come when I will cut off your arm and the arm of your father's house, so that no old man shall be in your house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the days will come that I will cut off thine arm and the arm of thy father's house, that there shall not be an elder in thine house.
New Heart English Bible
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
The Emphasized Bible
Lo! days are coming, when I will hew off thine arm, and the arm of the house of thy father, - that there shall be no elder in thy house;
Webster
Behold, the days come, that I will cut off thy arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
World English Bible
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
Youngs Literal Translation
Lo, days are coming, and I have cut off thine arm, and the arm of the house of thy father, that an old man is not in thy house;
Themes
Abiathar » High priest. Called ahimelech in » Thrust out of office by solomon
Eli » Prophecies of judgments upon his house
Eli » Characteristics of » Unfaithfulness to stewardship
The high priest » Family of eli degraded from office of, for bad conduct
Topics
Interlinear
Yowm
Z@rowa`
'ab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 2:31
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rebukes Eli
30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, 'I really did say that your house and your ancestor's house would serve me forever.' But now the Lord says, 'May it never be! For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed! 31 In fact, days are coming when I will remove your strength and the strength of your father's house. There will not be an old man in your house! 32 You will see trouble in my dwelling place! Israel will experience blessings, but there will not be an old man in your house for all time.
Names
Cross References
1 Samuel 22:17-20
Then the king said to the messengers who were stationed beside him, "Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me." But the king's servants refused to harm the priests of the Lord.
1 Samuel 4:2
The Philistines arranged their forces to fight Israel. As the battle spread out, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men in the battle line in the field.
1 Samuel 4:11-20
The ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were killed.
1 Samuel 14:3
Now Ahijah was carrying an ephod. He was the son of Ahitub, who was the brother of Ichabod and a son of Phineas, son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh. The army was unaware that Jonathan had left.
1 Kings 2:26-27
The king then told Abiathar the priest, "Go back to your property in Anathoth. You deserve to die, but today I will not kill you because you did carry the ark of the sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times."
1 Kings 2:35
The king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar's place.
Job 22:9
you sent widows away empty-handed, and the arms of the orphans you crushed.
Psalm 37:17
for evil men will lose their power, but the Lord sustains the godly.
Ezekiel 30:21-24
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.
Ezekiel 44:10
"'But the Levites who went far from me, straying off from me after their idols when Israel went astray, will be responsible for their sin.