Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore deal kindly with your servant, for
King James Version
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Holman Bible
Deal faithfully with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the Lord.
International Standard Version
Now, show gracious kindness to your servant because you have entered into a sacred covenant with your servant. If there is iniquity in me, then kill me yourself why should you bring me to your father?"
A Conservative Version
Therefore deal kindly with thy servant, for thou have brought thy servant into a covenant of LORD with thee. But if there be in me iniquity, kill me thyself, for why should thou bring me to thy father?
American Standard Version
Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Amplified
Therefore show kindness to your servant, because you have brought your servant into a covenant of the Lord with you. But if there is iniquity (guilt) in me, kill me yourself; for why should you bring me to your father [to be killed]?”
Bible in Basic English
So, then, be kind to your servant; for you have been united with your servant in an agreement made before the Lord: but if there is any wrongdoing in me, put me to death yourself; why take me to your father?
Darby Translation
Deal kindly then with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee; but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Julia Smith Translation
And do thou mercy with thy servant; for into a covenant of Jehovah thou didst bring thy servant with thee: and if there is iniquity in me, do thou kill me; and wherefore wilt thou bring me even to thy father?
King James 2000
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: nevertheless, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?
Lexham Expanded Bible
So you must show loyal love to your servant, for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you. But if there [is] guilt in me, [then] kill me yourself! But why should you bring me to your father?"
Modern King James verseion
And you shall deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of Jehovah with you. But if there is any iniquity in me, kill me yourself. For why should you bring me to your father?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then thou shalt show mercy unto thy servant, for thou hast made with me thy servant a bond in the LORD. Notwithstanding, if there be in me any trespass, then slay me thyself, for what needeth thee to bring me to thy father?"
NET Bible
You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the Lord's name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?"
New Heart English Bible
Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: but if there is iniquity in me, kill me yourself; for why should you bring me to your father?"
The Emphasized Bible
Thus shalt thou do a lovingkindness for thy servant, for, into a covenant of Yahweh, hast thou brought thy servant, with thee, - But, if there is in me transgression, put me to death, thyself, for, unto thy father, wherefore shouldst thou bring me in?
Webster
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there is in me iniquity, slay me thyself; for why shouldst thou bring me to thy father?
World English Bible
Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you: but if there be in me iniquity, kill me yourself; for why should you bring me to your father?"
Youngs Literal Translation
and thou hast done kindness, to thy servant, for into a covenant of Jehovah thou hast brought thy servant with thee; -- and if there is in me iniquity, put thou me to death; and unto thy father, why is this -- thou dost bring me in?'
Topics
Interlinear
Checed
`ebed
`ebed
B@riyth
Muwth
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:8
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
7
If he says: 'It is well. I will be safe.' But if he becomes angry, you will know that he is determined to harm me.
8 Therefore deal kindly with your servant, for
Names
Cross References
1 Samuel 18:3
Jonathan made a covenant with David. He loved him as himself.
1 Samuel 23:18
They both promised Jehovah that they would always be loyal to each other. Then Jonathan went home while David stayed at Horesh.
2 Samuel 14:32
Absalom answered: You did not pay any attention when I sent for you. I want you to ask my father why he told me to come back from Geshur. I was better off there. I want to see my father now! If I am guilty, let him kill me.
1 Samuel 20:16
May our promise to each other still be unbroken. If it is broken, Jehovah will punish you.
Genesis 24:49
If you are going to deal kindly and truly with my master, tell me. If not, let me know, that I may turn to the right hand or the left.
Genesis 47:29
When the time drew near for him to die, he called for his son Joseph and said to him: Place your hand under my thighs and make a solemn vow that you will not bury me in Egypt.
Joshua 2:14
The men answered her: Our life for yours, if you do not reveal our business. It will be, when Jehovah has given us the land. We will deal kindly and truly with you.
Joshua 22:22
The Mighty, Divine One is God of Gods! He is Jehovah! The Mighty, Divine One is God of Gods! He is Jehovah! He knows why we did this, and we want you to know too! If we rebelled and did not keep faith with Jehovah, do not allow us to live any longer!
Ruth 1:8
On the way she said to them: Go back home and stay with your mothers. Jehovah should be as good to you as you have been to me and to those who have died.
1 Chronicles 12:17
David went out to meet them and said: If you have come in peace to help me, we are friends. But if you have come to betray me to my enemies when I am innocent, then may the God of our ancestors see and judge you.
Psalm 7:4-5
if I have repaid my ally with harm or plundered my foe without cause,
Psalm 116:11
I also said when I was panic-stricken: All men are liars.
Proverbs 3:3
Do not let kindness and truth leave you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
Acts 25:11
If I am a wrongdoer, or have committed any thing worthy of death, I do not refuse to die. But if charges brought against me by the Jews are not true no man has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.