Parallel Verses

New American Standard Bible

If I have rewarded evil to my friend,
Or have plundered him who without cause was my adversary,

King James Version

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

Holman Bible

if I have done harm to one at peace with me
or have plundered my adversary without cause,

International Standard Version

if I have rewarded those who did me good with evil, if I have plundered my enemy without justification,

A Conservative Version

if I have rewarded evil to him who was at peace with me, (yea, I have delivered him without cause who was my adversary),

American Standard Version

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)

Amplified


If I have done evil to him who was at peace with me,
Or without cause robbed him who was my enemy,

Bible in Basic English

If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;

Darby Translation

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)

Julia Smith Translation

If I rewarded evil him being at peace with me; (and I will deliver mine enemy undeservedly:)

King James 2000

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is my enemy:)

Lexham Expanded Bible

if I have repaid {my ally} [with] harm, or [if] I have plundered my enemy without cause,

Modern King James verseion

if I have rewarded evil to my friend, or if I have delivered one oppressing me without cause;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

if I have rewarded evil unto him that dealt friendly with me, or hurt them that without any cause are mine enemies;

NET Bible

or have wronged my ally, or helped his lawless enemy,

New Heart English Bible

if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),

The Emphasized Bible

If I have requited my friend with wrong, - or have oppressed mine adversary without need,

Webster

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)

World English Bible

if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),

Youngs Literal Translation

If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,

References

Verse Info

Context Readings

Prayer For Justice

3 O Jehovah my God, if I have done this, if there is wrong in my hands, 4 If I have rewarded evil to my friend,
Or have plundered him who without cause was my adversary,
5 then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay me in the dust.

Cross References

1 Samuel 24:7

David stopped his men by saying this to them. He did not let them attack Saul. Saul left the cave and went out onto the road.

Psalm 55:20

He has put forth his hands against those who were at peace with him. He has violated his covenant.

Psalm 109:5

They reward me with evil instead of good and with hatred instead of love.

Genesis 44:4

They just left the city and were not far off, when Joseph said to the man in charge of his house: Follow the men and when you overtake them, say to them: 'Why have you repaid evil for good?

1 Samuel 19:4-5

Jonathan spoke well of David to his father Saul. You should not commit a sin against your servant David, he said. He has not sinned against you. He has in fact done some very fine things for you.

1 Samuel 20:1

David fled from the pastures at Ramah. He went to Jonathan and asked: What have I done? What crime am I guilty of? What sin have I committed against your father that he tries to kill me?

1 Samuel 22:14

Ahimelech asked the king: But whom among all your officials can you trust like David? Your Majesty, he is your son-in-law, the commander of your bodyguard. He is honored in your own household.

1 Samuel 24:10-15

Today you saw how Jehovah handed you over to me in the cave. Although I was told to kill you I spared you. I said: 'I will not raise my hand against my lord because you are Jehovah's anointed.'

1 Samuel 24:17-19

He said: David, you are a better person than I am. You treated me with kindness when I was cruel to you.

1 Samuel 25:28-29

Also please forgive the transgression of your maidservant. Jehovah will certainly give you a lasting dynasty, because my lord is fighting the battles of Jehovah. Evil will not be found in you all your days.

1 Samuel 26:9-17

But David said: Do not harm him! Jehovah will certainly punish whoever harms his chosen king.

1 Samuel 26:21

My servant David, Saul said, I have sinned. Come back. I will not harm you again. You valued my life today. I have acted like a fool. I made a terrible mistake.

1 Samuel 26:24

I valued and saved your life today. I pray that you will value and save my life and that Jehovah will deliver me out of tribulation.

Proverbs 17:3

The refining pot is for silver, and the furnace for gold but Jehovah proves the heart.

Jeremiah 18:20-21

Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf. I tried to turn away your wrath from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain