Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the king will say, Dying, thou shalt die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

New American Standard Bible

But the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s household!”

King James Version

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

Holman Bible

But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family!”

International Standard Version

The king said, "Ahimelech, you will surely die, you and all your father's family!"

A Conservative Version

And the king said, Thou shall surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

American Standard Version

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

Amplified

But Saul said, “Be assured that you shall die, Ahimelech, you and all your father’s household (extended family).”

Bible in Basic English

And the king said, You will certainly be put to death, Ahimelech, you and all your father's family.

Darby Translation

And the king said, Thou shalt certainly die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

King James 2000

And the king said, you shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house.

Lexham Expanded Bible

Then the king said, "You must certainly die, Ahimelech, you and all your father's household!"

Modern King James verseion

And the king said, Ahimelech, you shall surely die, you and all your father's house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But for all that, the king said, "Thou shalt surely die, Ahimelech; both thou and all thy father's house."

NET Bible

But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house!

New Heart English Bible

The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house."

The Emphasized Bible

And the king said: Thou shalt, die, Ahimelech, - thou and all the household of thy father.

Webster

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

World English Bible

The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house."

Youngs Literal Translation

And the king saith, 'Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

אחימלך 
'Achiymelek 
Usage: 17

thou, and all thy father's
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

References

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

15 This day did I begin to ask for him in God? far be it to me. The king shall not put upon his servant upon all the house of my father: for thy servant knew not a word upon all this, small or great 16 And the king will say, Dying, thou shalt die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. 17 And the king will say to the runners standing by him, Turn about and kill the priests of Jehovah, for their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not uncover his ear. And the king's servants would not stretch forth their hand to fall upon the priests of Jehovah.

Cross References

Deuteronomy 24:16

The fathers shall not die for the sons, and the sons shall not die for the fathers: a man shall die in his sin.

1 Samuel 14:44

And Saul will say, So will Jehovah do, and so will he add; for dying, thou shalt die, Jonathan.

1 Samuel 20:31

For all the days which the son of Jesse lives upon the earth, thou shalt not stand, and thy kingdom. And now send and take him to me, for he is the son of death.

1 Kings 18:4

And it will be in Jezebel's cutting off the prophets of Jehovah, and Obadiaha will take a hundred prophets, and hide fifty men in a cave, and he nourished them with bread and water.)

1 Kings 19:2

And Jezebel will send a messenger to Elijah, saying, Thus will God do and thus will he add that according to the time to-morrow I will set thy soul as the soul of one of them.

Esther 3:6

And it will be despised in his eyes to stretch forth the hand against Mordecai alone; for they announced to him the people of Mordecai: and Haman will seek to destroy all the Jews which are in all the kingdom of Ahasuerus, the people of Mordecai.

Proverbs 28:15

A roaring lion and a greedy bear the unjust one ruling over a poor people.

Daniel 2:5

The king answered and said to the Chaldeans, The word went out from me: if ye will not make known to me the dream and its interpretation, ye shall be made pieces, and your houses shall be set dung-hills.

Daniel 2:12

For this cause the king was in dignant and greatly angry, and he spake to destroy to all the wise of Babel.

Daniel 3:19-20

In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated.

Matthew 2:16

Then Herod, seeing he was deluded by the magi, was very angry, and having sent, destroyed all the children which in Bethlehem, and in all its bounds, from two years and under, according to the time he examined thoroughly of the magi.

Acts 12:19

And Herod having sought him, and not found, having examined the watch, commanded them to be removed. And having come down from Judea to Cesarea, he tarried.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain