Parallel Verses

Julia Smith Translation

In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated.

New American Standard Bible

Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and his facial expression was altered toward Shadrach, Meshach and Abed-nego. He answered by giving orders to heat the furnace seven times more than it was usually heated.

King James Version

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Holman Bible

Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times more than was customary,

International Standard Version

Out of control with rage, Nebuchadnezzar's facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego, and he ordered that the furnace be heated seven times hotter than usual.

A Conservative Version

Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. [Therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was accustomed to

American Standard Version

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

Amplified

Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and his facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then he gave a command that the furnace was to be heated seven times hotter than usual.

Bible in Basic English

Then Nebuchadnezzar was full of wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: and he gave orders that the fire was to be heated up seven times more than it was generally heated.

Darby Translation

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

King James 2000

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Lexham Expanded Bible

Then Nebuchadnezzar was filled with anger and the image of his face was changed {toward} Shadrach, Meshach and Abednego, [so he] {ordered and said} to heat up the one furnace seven times what was usual to heat [it] up.

Modern King James verseion

Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He spoke and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was Nebuchadnezzar full of indignation, so that the countenance of his face changed upon Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he charged and commanded, that the oven should be made seven times hotter, than it was wont to be:

NET Bible

Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.

New Heart English Bible

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

The Emphasized Bible

Then, Nebuchadnezzar, was filled with wrath, and, the likeness of his countenance, was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego, - he spake and gave word to heat the furnace seven times hotter than it was ever seen heated;

Webster

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

World English Bible

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Youngs Literal Translation

Then Nebuchadnezzar hath been full of fury, and the expression of his face hath been changed concerning Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; he answered and said to heat the furnace seven times above that which it is seen to be heated;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

מלא 
M@la' (Aramaic) 
Usage: 2

of fury
חמה חמא 
Chema' (Aramaic) 
Usage: 2

and the form
צלם צלם 
Tselem (Aramaic) 
Usage: 17

of his visage
אנף 
'anaph (Aramaic) 
Usage: 2

שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

שׁדרך 
Shadrak (Aramaic) 
Usage: 14

מישׁך 
meyshak (Aramaic) 
Usage: 14

and Abednego
עבד נגוא 
`Abed N@gow' (Aramaic) 
Usage: 14

ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 30

and commanded
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

אזה אזא 
'aza' (Aramaic) 
Usage: 3

the furnace
אתּוּן 
'attuwn (Aramaic) 
Usage: 10

one
חד 
Chad (Aramaic) 
Usage: 14

שׁבעה 
Shib`ah (Aramaic) 
Usage: 6

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

דּי 
Diy (Aramaic) 
whom, that, whose, for, but, seeing, as, when
Usage: 336

it was wont
חזה חזא 
Chaza' (Aramaic) 
Usage: 31

Devotionals

Devotionals containing Daniel 3:19

Context Readings

The Furnace Of Blazing Fire

18 And if not, it shall be made known to thee, O king, that to thy gods we serve not, and to the image of gold that thou didst set up we will not prostrate ourselves: 19 In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated. 20 To the strong, the strong of strength that were in his army, he said to bind to Shadrach, Mesbach, and Abed-Nego, to cast into the furnace of flaming fire.

Cross References

Daniel 3:13

At that time Nebuchadnezzar in anger and wrath, said to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then they brought these men before the king.

Leviticus 26:18

And if yet these ye will not hear to me, I added to chastise you seven times for your sins.

Leviticus 26:21

And if ye shall go hostile with me, and shall not be willing to hear to me, and I added upon you seven blows for your sins.

Leviticus 26:24

And I went also hostile with you, and I struck you, also I, seven for your sins.

Leviticus 26:28

And I went hostile with you in anger; and I chastised you, I also, seven for your sins.

Genesis 4:5-6

And to Cain and to his offering he looked not: and Cain will be very angry, and his countenance will fall.

Genesis 31:2

And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.

Exodus 15:9-10

The enemy said, I will pursue, I will enclose, I will divide the spoil: my soul shall be filled with them: I will draw out my sword, my hand shall dispossess them.

1 Kings 18:33-35

And he will put in order the woods, and he will cut the bullock in pieces and put upon the woods,

1 Kings 20:10-11

And Ben-hadad will send to him and say, Thus will the gods do to me, and thus will they add, if the dust of Shomeron shall suffice for handfuls for all the people which are at my feet

2 Kings 19:27-28

And thy sitting and thy going out and thy coming in I knew, and thy wrath against me.

Esther 7:7

And the king rose up in his wrath from the drinking of wine, to the garden of the palace: and Haman stood up to seek out for his soul from Esther the queen; for he saw that evil was completed for him from the king.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.

Proverbs 16:14

The king's wrath, messengers of death: and a wise man shall expiate it

Proverbs 21:24

Proud, arrogant, mocking, is his name doing in the wrath of pride.

Proverbs 27:3-4

A stone is heavy and sand a burden, and the wrath of the foolish one heavy more than they two.

Isaiah 51:23

And I put it in the hand of those afflicting thee; who said to thy soul, Bow down, and we will pass over; thou wilt set thy middle as the earth, and as the street to those passing over.

Daniel 5:6

The king's brightnesses changing, and his thoughts will terrify him, and the knots of his loins breaking forth, and his knees knocked this upon that

Daniel 6:24

And the king said, and they brought these men that ate up Daniel piece meal, and cast into the lion's den, them, their sons, and their wives; and they not down to the bottom of the den even till the lions had power over them, and they broke all their bones in pieces.

Matthew 27:63-66

Saying, Lord, we remember that that impostor said, yet living, After three days, I arise.

Luke 12:4-5

And I say to you my friends, Be not afraid of those killing the body, and after these not having anything remaining to do.

Acts 5:33

And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.

Acts 7:54

And having heard those, they were sawn through their hearts, and they gnashed the teeth upon him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain