Parallel Verses

New American Standard Bible

After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea?

King James Version

After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Holman Bible

Who has the king of Israel come after? What are you chasing after? A dead dog? A flea?

International Standard Version

After whom is the king of Israel going out? Whom are you pursuing? A dead dog or a single flea?

A Conservative Version

After whom is the king of Israel come out? After whom do thou pursue? After a dead dog, after a flea.

American Standard Version

After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Amplified

After whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue [with three thousand men]? A dead dog, a single flea?

Bible in Basic English

After whom has the king of Israel come out? for whom are you searching? for a dead dog, an insect.

Darby Translation

After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a single flea.

Julia Smith Translation

After whom did the king of Israel come forth? after whom pursuest thou? after a dead dog? after one flea?

King James 2000

After whom is the king of Israel come out? after whom do you pursue? after a dead dog, after a flea.

Lexham Expanded Bible

After whom did the king of Israel go out? After whom are you pursuing? After a dead dog? After one flea?

Modern King James verseion

After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog? After a flea?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After whom art thou come out, thou king of Israel? After whom chasest thou? Even after a dead dog, and after a flea!

NET Bible

Who has the king of Israel come out after? Who is it that you are pursuing? A dead dog? A single flea?

New Heart English Bible

Against whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?

The Emphasized Bible

After whom, hath the king of Israel come forth? After whom, art thou in pursuit? After a dead dog! after a single flea!

Webster

After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea?

World English Bible

Against whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?

Youngs Literal Translation

After whom hath the king of Israel come out? after whom art thou pursuing? -- after a dead dog! after one flea!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

whom is the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אחר 
'achar 
אחר 
'achar 
Usage: 488
Usage: 488

רדף 
Radaph 
Usage: 143

a dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

dog
כּלב 
Keleb 
dog
Usage: 32

אחר 
'achar 
Usage: 488

a
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

13 An old proverb says: 'Only evil people do evil things.' So I will not harm you. 14 After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea? 15 I pray that Jehovah will help me escape and show that I am in the right.

Cross References

1 Samuel 26:20

Do not let my blood fall to the ground far from the presence of Jehovah. The king of Israel comes to search for a flea. Yet he hunts me down like a partridge on the mountains.

1 Samuel 17:43

The Philistine asked David: Am I a dog that you come to attack me with sticks? So the Philistine called on his gods to curse David.

2 Samuel 9:8

Mephibosheth bowed again and said: I am no better than a dead dog! Why should you be so good to me?

Judges 8:1-3

Then the people of Ephraim said to Gideon: Why did you not call us when you went to fight the Midianites? Why did you treat us like this? They complained bitterly about it.

2 Samuel 3:8

Ishbosheth's question made Abner very angry. Am I a dog that belongs to Judea? He asked. Until now I have been faithful to your father Saul's family, to his relatives and friends. I did not hand you over to David. But now you charge me with a crime because of this woman.

2 Samuel 6:20

David went home so he could ask Jehovah to bless his family. But Saul's daughter Michal went out and started yelling at him: You were really great today! She said. You acted like a dirty old man. You danced around half-naked in front of your servants' slave-girls.

2 Samuel 16:9

Abishai son of Zeruiah said to the king: Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over there and cut off his head!

1 Kings 21:7

Then his wife Jezebel said: Are you now the ruler of Israel? Get up, eat and be happy. I will give you the garden of Naboth the Jezreelite.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain