Parallel Verses

Bible in Basic English

And death came to Samuel; and all Israel came together, weeping for him, and put his body in its resting-place in his house at Ramah. Then David went down to the waste land of Maon.

New American Standard Bible

Then Samuel died; and all Israel gathered together and mourned for him, and buried him at his house in Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.

King James Version

And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Holman Bible

Samuel died, and all Israel assembled to mourn for him, and they buried him by his home in Ramah. David then went down to the Wilderness of Paran.

International Standard Version

Samuel died and all Israel assembled to mourn for him. They buried him at his home in Ramah.

A Conservative Version

And Samuel died. And all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

American Standard Version

And Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Amplified

Now Samuel died; and all Israel assembled and mourned for him, and they buried him at his house in Ramah. Then David left and went down to the Wilderness of Paran.

Darby Translation

And Samuel died; and all Israel were gathered together, and lamented him; and they buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.

Julia Smith Translation

And Samuel will die; and all Israel will assemble together and lament for him, and bury him in his house in Ramah. And David will rise and go down to the desert of Paran.

King James 2000

And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented over him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Lexham Expanded Bible

Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him. They buried him at his house at Ramah. Then David got up and went down to the wilderness of Paran.

Modern King James verseion

And Samuel died. And all the Israelites were gathered, and lamented him and buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Samuel died, and all Israel gathered together and lamented him, and buried him in his own house at Ramah. And David arose and gat him to the wilderness of Paran.

NET Bible

Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David left and went down to the desert of Paran.

New Heart English Bible

Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.

The Emphasized Bible

And Samuel died, and all Israel were gathered together, and made lamentation for him, and buried him within his own house, in Ramah, - and David arose and went down into the wilderness of Maon.

Webster

And Samuel died; and all the Israelites assembled, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

World English Bible

Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Youngs Literal Translation

And Samuel dieth, and all Israel are gathered, and mourn for him, and bury him in his house, in Ramah; and David riseth and goeth down unto the wilderness of Paran.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and all the Israelites
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and lamented
ספד 
Caphad 
Usage: 30

him, and buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

at Ramah
רמה 
Ramah 
Usage: 36

And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Context Readings

Samuel's Death

1 And death came to Samuel; and all Israel came together, weeping for him, and put his body in its resting-place in his house at Ramah. Then David went down to the waste land of Maon. 2 Now there was a man in Maon whose business was in Carmel; he was a great man and had three thousand sheep and a thousand goats: and he was cutting the wool of his sheep in Carmel.


Cross References

Numbers 20:29

And when the people saw that Aaron was dead, all the children of Israel gave themselves up to weeping for him for thirty days.

Deuteronomy 34:8

For thirty days the children of Israel were weeping for Moses in the table-lands of Moab, till the days of weeping and sorrow for Moses were ended.

1 Samuel 28:3

Now Samuel was dead, and all Israel, after weeping for him, had put his body in its last resting-place in Ramah, his town. And Saul had put away from the land all those who had control of spirits and who made use of secret arts.

Genesis 21:21

And while he was in the waste land of Paran, his mother got him a wife from the land of Egypt.

Numbers 10:12

And the children of Israel went on their journey out of the waste land of Sinai; and the cloud came to rest in the waste land of Paran.

2 Chronicles 33:20

So Manasseh went to rest with his fathers, and they put his body to rest in his house, and Amon his son became king in his place.

Numbers 13:3

And Moses sent them from the waste land of Paran as the Lord gave orders, all of them men who were heads of the children of Israel.

1 Kings 2:34

So Benaiah, the son of Jehoiada, went up, and falling on him, put him to death; and his body was put to rest in his house in the waste land.

Genesis 14:6

And the Horites in their mountain Seir, driving them as far as El-paran, which is near the waste land.

Genesis 50:11

And when the people of the land, the people of Canaan, at the grain-floor of Atad, saw their grief, they said, Great is the grief of the Egyptians: so the place was named Abel-mizraim, on the other side of Jordan.

Numbers 12:16

After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran.

Numbers 13:26

And they came back to Moses and Aaron and all the children of Israel, to Kadesh in the waste land of Paran; and gave an account to them and to all the people and let them see the produce of the land.

1 Samuel 7:17

And his base was at Ramah, where his house was; there he was judge of Israel and there he made an altar to the Lord.

Isaiah 14:18

All the kings of the earth are at rest in glory, every man in his house,

Acts 8:2

And God-fearing men put Stephen's body in its last resting-place, making great weeping over him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain