Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Holman Bible
Samuel died,
International Standard Version
Samuel died and all Israel assembled to mourn for him. They buried him at his home in Ramah.
A Conservative Version
And Samuel died. And all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
American Standard Version
And Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Amplified
Now Samuel died; and all Israel assembled and mourned for him, and they buried him at his house in Ramah. Then David left and went down to the Wilderness of Paran.
Bible in Basic English
And death came to Samuel; and all Israel came together, weeping for him, and put his body in its resting-place in his house at Ramah. Then David went down to the waste land of Maon.
Darby Translation
And Samuel died; and all Israel were gathered together, and lamented him; and they buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.
Julia Smith Translation
And Samuel will die; and all Israel will assemble together and lament for him, and bury him in his house in Ramah. And David will rise and go down to the desert of Paran.
King James 2000
And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented over him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Lexham Expanded Bible
Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him. They buried him at his house at Ramah. Then David got up and went down to the wilderness of Paran.
Modern King James verseion
And Samuel died. And all the Israelites were gathered, and lamented him and buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then Samuel died, and all Israel gathered together and lamented him, and buried him in his own house at Ramah. And David arose and gat him to the wilderness of Paran.
NET Bible
Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David left and went down to the desert of Paran.
New Heart English Bible
Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.
The Emphasized Bible
And Samuel died, and all Israel were gathered together, and made lamentation for him, and buried him within his own house, in Ramah, - and David arose and went down into the wilderness of Maon.
Webster
And Samuel died; and all the Israelites assembled, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
World English Bible
Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Youngs Literal Translation
And Samuel dieth, and all Israel are gathered, and mourn for him, and bury him in his house, in Ramah; and David riseth and goeth down unto the wilderness of Paran.
Themes
Burial » Places used for » Houses of the deceased
Burial » Burying places » Tombs » In houses
Kings » Who reigned over all israel » saul
Ramah » Also called ramathaim-zophim » Samuel dies and was buried in
Interlinear
Muwth
Qabats
Bayith
Quwm
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:1
Verse Info
Context Readings
Samuel's Death
1
Phrases
Cross References
Numbers 20:29
The entire congregation learned that Aaron had died. They all mourned for him for thirty days.
Deuteronomy 34:8
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
1 Samuel 28:3
After Samuel died all the Israelites mourned for him. They buried him in his hometown of Ramah. Saul forced all the fortunetellers and mediums to leave Israel.
Genesis 21:21
He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him from the land of Egypt.
Numbers 10:12
At last the Israelites started on their journey out of the Sinai Desert. The cloud came to rest in the wilderness of Paran.
2 Chronicles 33:20
Manasseh lay down in death with his ancestors. They buried him in his own palace. His son Amon succeeded him as king.
Numbers 13:3
According to Jehovah's command, Moses sent these men from the Desert of Paran. All of them were leaders of the Israelites.
1 Kings 2:34
So Benaiah went to the Tent of Jehovah's presence and killed Joab. He was buried at his home in the wilderness.
Genesis 14:6
and the Horites in the hill country of Seir as far as El-paran on the edge of the wilderness.
Genesis 50:11
The citizens of Canaan saw those people mourning at Atad. They said: What a solemn ceremony of mourning the Egyptians are holding! That is why the place was named Abel-mizraim.
Numbers 12:16
Then they left Hazeroth and set up camp in the wilderness of Paran.
Numbers 13:26
They returned to Moses, Aaron, and the whole congregation of Israel at Kadesh in the Desert of Paran. They gave their report and showed them the fruit from the land.
1 Samuel 7:17
Then he returned home to Ramah where he judged Israel. And in Ramah he built an altar to Jehovah.
Psalm 120:5
How horrible it is to live as a foreigner in Meshech or to stay in the tents of Kedar.
Isaiah 14:18
All the kings of the nations, all of them, have been buried with honor, each in his own tomb.
Acts 8:2
Devout men buried Stephen and mourned him greatly.