Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said David unto Abigail, - Blessed, be Yahweh, the God of Israel, who hath sent thee this day, to meet me;

New American Standard Bible

Then David said to Abigail, “Blessed be the Lord God of Israel, who sent you this day to meet me,

King James Version

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:

Holman Bible

Then David said to Abigail, “Praise to the Lord God of Israel, who sent you to meet me today!

International Standard Version

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

A Conservative Version

And David said to Abigail, Blessed be LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me,

American Standard Version

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Amplified

David said to Abigail, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you to meet me this day.

Bible in Basic English

And David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today:

Darby Translation

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.

Julia Smith Translation

And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me.

King James 2000

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me:

Lexham Expanded Bible

Then David said to Abigail, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has sent you this day to meet me!

Modern King James verseion

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent you today to meet me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel which sent thee this day to meet me.

NET Bible

Then David said to Abigail, "Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

New Heart English Bible

David said to Abigail, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

Webster

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

World English Bible

David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Youngs Literal Translation

And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Abigail
H26
אביגל אביגיל 
'Abiygayil 
Usage: 17

be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

31 then shall this not become to thee a staggering and stumbling of heart, unto my lord - that thou didst either shed blood without need, or that the hand of my lord saved himself. And, when Yahweh hath dealt well with my lord, then remember thou thy handmaid. 32 Then said David unto Abigail, - Blessed, be Yahweh, the God of Israel, who hath sent thee this day, to meet me; 33 and, blessed, be thy discreet judgment, and, blessed, be thou thyself, - who hast kept me, this day, from coming in with bloodshed, and from saving myself, with mine own hand.



Cross References

Luke 1:68

Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,

Genesis 24:27

and said, Blessed be Yahweh. God of my lord Abraham, who hath not withdrawn his lovingkindness and his faithfulness, from my lord, - I - being in the way, Yahweh led me unto the house of the brethren of my lord!

Exodus 18:10

And Jethro said - Blessed be Yahweh, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, - Who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians:

Psalm 72:18

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, - Who doeth wondrous things by himself alone;

Ezra 7:27

Blessed be Yahweh, God of our fathers, - who hath put the like of this into the heart of the king, to beautify the house of Yahweh, which is in Jerusalem;

Psalm 41:12-13

But, as for me, In my blamelessness, hast thou held me fast, And hast caused me to stand before thee unto times age-abiding.

2 Corinthians 8:16

Thanks, however, unto God! - who is putting the same earnestness in your behalf in the heart of Titus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain