Parallel Verses

International Standard Version

"Look," the LORD told Samuel. "I'm about to do something in Israel that will make both ears of anyone who hears it tingle.

New American Standard Bible

The Lord said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will tingle.

King James Version

And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

Holman Bible

The Lord said to Samuel, “I am about to do something in Israel that everyone who hears about it will shudder.

A Conservative Version

And LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.

American Standard Version

And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

Amplified

The Lord said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will ring.

Bible in Basic English

And the Lord said to Samuel, See, I will do a thing in Israel at which the ears of everyone hearing of it will be burning.

Darby Translation

And Jehovah said to Samuel, Behold, I do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Samuel, Behold, I do a word in Israel which every one hearing it his two ears shall tingle.

King James 2000

And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that hears it shall tingle.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh said to Samuel, "Look, I am doing something in Israel {which will cause} the two ears of everyone who hears it to tingle.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, that the ears of as many as heareth it, shall tingle.

NET Bible

The Lord said to Samuel, "Look! I am about to do something in Israel; when anyone hears about it, both of his ears will tingle.

New Heart English Bible

The LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Samuel, Lo! I am doing a thing, in Israel, - at which both ears of everyone that heareth it shall tingle.

Webster

And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

World English Bible

Yahweh said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Samuel, 'Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

to Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

Behold, I will do

Usage: 0

a thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

at which both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

the ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

References

American

Eli

Easton

Context Readings

Samuel's First Encounter With Yahweh

10 Later, the LORD came and stood there, calling out, "Samuel! Samuel!" as he had before. Samuel said, "Speak, because your servant is listening." 11 "Look," the LORD told Samuel. "I'm about to do something in Israel that will make both ears of anyone who hears it tingle. 12 I'll fulfill every promise that I've spoken concerning Eli's family, from beginning to end.

Cross References

2 Kings 21:12

therefore this is what the LORD God of Israel says: "Look! I'm going to bring such a disaster to Jerusalem and Judah that both ears of those who hear about it will ring.

Jeremiah 19:3

"You are to say, "Hear this message from the LORD, you kings of Judah and residents of Jerusalem!

Isaiah 28:19

As often as it sweeps through, it will carry you away, for it will sweep by morning after morning in the day; but understanding this message will bring sheer terror at night,

Isaiah 29:14

Therefore, watch out! "As for me, I will once again do amazing things with this people, wonder upon wonder. The wisdom of their wise men will perish, and the insights of their discerning men will stay hidden."

Amos 3:6-7

And when an alarm sounds in the city, the people will tremble, won't they? If there is trouble in a city, the LORD has brought it about, has he not?"

Habakkuk 1:5

"Look out at the nations and pay attention! Be astounded! Be really astounded! Because something is happening in your lifetime that you won't believe, even if it were described down to the smallest detail.

Luke 21:26

People will faint from fear and apprehension because of the things that are to come on the inhabited world, because the powers of heaven will be shaken.

Acts 13:41

"Look, you mockers! Be amazed and die! Since I am performing an action in your days, one that you would not believe even if someone told you!'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain