Parallel Verses

International Standard Version

"Look out at the nations and pay attention! Be astounded! Be really astounded! Because something is happening in your lifetime that you won't believe, even if it were described down to the smallest detail.

New American Standard Bible

Look among the nations! Observe!
Be astonished! Wonder!
Because I am doing something in your days—
You would not believe if you were told.

King James Version

Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.

Holman Bible

Look at the nations and observe
be utterly astounded!
For something is taking place in your days
that you will not believe
when you hear about it.

A Conservative Version

Behold ye {scoffers (LXX/NT)}, and look, and wonder marvelously. For I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

American Standard Version

Behold ye among the nations, and look, and wonder marvellously; for I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

Amplified


[The Lord replied,] “Look among the nations! See!
Be astonished! Wonder!
For I am doing something in your days—
You would not believe it if you were told.

Bible in Basic English

See among the nations, and take note, and be full of wonder: for in your days I am doing a work in which you will have no belief, even if news of it is given to you.

Darby Translation

See ye among the nations, and behold, and wonder marvellously; for I work a work in your days, which ye will not believe, though it be declared to you.

Julia Smith Translation

See ye among the nations, and look, and wonder; ye shall wonder: for the working a work in your days ye will not believe if it shall be recounted.

King James 2000

Behold you among the nations, and regard, and wonder and be astonished: for I will work a work in your days, which you will not believe, though it be told you.

Lexham Expanded Bible

"Look among the nations and see; be astonished and astounded. For a work [is about to] be done in your days that you will not believe if it is told.

Modern King James verseion

Look among the nations, and behold and wonder marvelously; for I will work a work in your days which you will not believe, not even if it is declared to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold among the Heathen, and look well: wonder at it, and be abashed: For I will do a thing in your time, which though it be told you, ye shall not believe.

NET Bible

"Look at the nations and pay attention! You will be shocked and amazed! For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned.

New Heart English Bible

"Look, you scoffers, watch, and wonder marvelously, and perish; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.

The Emphasized Bible

Behold ye, among the nations, and look around, Yea stand stock still - stare, - for, a work, is being wrought in your days, ye will not believe, when it is recounted.

Webster

Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

World English Bible

"Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.

Youngs Literal Translation

Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye among the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and regard
נבט 
Nabat 
Usage: 69

and wonder
תּמהּ 
Tamahh 
Usage: 9

תּמהּ 
Tamahh 
Usage: 9

for I will work
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

a work
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

in your days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Answer To Habakkuk

4 Therefore, the Law has become paralyzed, and justice never comes about. Because criminals outnumber the righteous, whenever judgments are issued, they come out crooked." 5 "Look out at the nations and pay attention! Be astounded! Be really astounded! Because something is happening in your lifetime that you won't believe, even if it were described down to the smallest detail. 6 Watch out! For I am bringing in the Chaldeans, that cruel and impetuous people, who sweep across the earth dispossessing people from homes not their own.


Cross References

Isaiah 29:14

Therefore, watch out! "As for me, I will once again do amazing things with this people, wonder upon wonder. The wisdom of their wise men will perish, and the insights of their discerning men will stay hidden."

Ezekiel 12:22-28

"Son of Man, what's this proverb you have concerning Israel's land that says, "The days pass slowly and every vision ends in nothing.'?

Deuteronomy 4:27

Moreover, the LORD will scatter you among the nations, and you'll be fewer in number in the nations where the LORD your God will drive you.

Isaiah 28:21-22

For the LORD will stand upon Mount Perazim, he will rouse himself in the Valley of Gibeon; to carry out his work his strange deed, and to perform his task his alien task!

Isaiah 29:9

"Act stupid! Be astonished! Act blind, and be blind! Be drunk, but not from wine; stagger around, but not from strong drink.

Jeremiah 5:12-13

"They have lied about the LORD by saying, "He wouldn't do that! Disaster won't come on us. We won't see sword and famine.

Jeremiah 9:25-26

"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll punish all who are circumcised only in the flesh:

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come, let's make up a plot against Jeremiah. After all, the priest's instruction, the wise man's counsel, and the prophet's message won't be destroyed. So let's verbally attack him. Pay no attention to anything he says!"

Jeremiah 25:14-29

Indeed many nations and great kings will make slaves even of them, and I'll repay them according to their deeds, according to what they have done.'"

Lamentations 4:12

None of the kings of the earth would have believed, nor the world's inhabitants, that the adversary and the enemy could have breached the gates of Jerusalem.

Daniel 9:12

"He has confirmed his accusation that he spoke against us and against our rulers who governed us by bringing upon us great calamity, because nowhere in the universe has anything been done like what has been done to Jerusalem.

Zephaniah 1:2

"I'll utterly sweep away everything from the land," declares the LORD.

Acts 6:13-14

They had false witnesses stand up and say, "This man never stops saying things against this Holy Place and against the Law.

Acts 13:40-41

So be careful that what the prophets said doesn't happen to you:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain