Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
After they moved it, the hand of Yahweh was against the city, causing a very great confusion, and he struck the men of the city {from the youngest to the oldest}, causing tumors to break out on them.
New American Standard Bible
After they had brought it around,
King James Version
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
Holman Bible
After they had moved it, the Lord’s hand was against the city of Gath,
International Standard Version
After they moved it, the LORD moved against the town, causing a very great panic. He struck the men of the town, from young to old with tumors of the groin.
A Conservative Version
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of LORD was against the city with a very great discomfiture. And he smote the men of the city, both small and great, and tumors broke out upon them.
American Standard Version
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of Jehovah was against the city with a very great discomfiture: and he smote the men of the city, both small and great; and tumors brake out upon them.
Amplified
But it happened that after they had taken it to Gath, the hand of the Lord was against the city, causing an extremely great panic [because of the deaths from the plague], for He struck the people of the city, both young and old, and tumors broke out on them.
Bible in Basic English
But after they had taken it away, the hand of the Lord was stretched out against the town for its destruction: and the signs of disease came out on all the men of the town, small and great.
Darby Translation
And it came to pass that, after they had carried it about, the hand of Jehovah was against the city with very great panic; and he smote the men of the city, both small and great, and hemorrhoids broke out upon them.
Julia Smith Translation
And it will be after they turned it about, and the hand of Jehovah will be against the city with a very great consternation: and he will smite the men of the city from small and even to great, and tumors will break forth to them.
King James 2000
And it was so, that, after they had carried it there, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he struck the men of the city, both small and great, and they had tumors in their private parts.
Modern King James verseion
And it happened after they had carried it around, the hand of Jehovah was against the city with a very great destruction. And He struck the men of the city, both small and great, and hemorrhoids broke forth in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they had carried it about, the hand of the LORD was in the city with a mighty great plague, and he smote the men of the city both small and great: and they were smitten in their secret places with the hemorrhoids.
NET Bible
But after it had been moved the Lord attacked that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city with sores.
New Heart English Bible
And it happened after they had brought it around, the hand of the LORD was against the city with a very great confusion: and he struck the men of the city, both small and great; and tumors broke out on them.
The Emphasized Bible
And so it was, after they had taken it round, then was the hand of Yahweh against the city, with an exceeding great consternation, and he smote the men of the city, from the least, even unto the greatest, - and they brake out with tumours.
Webster
And it was so, that after they had carried it thither, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city both small and great, and they had emerods in their secret parts.
World English Bible
It was so, that after they had carried it about, the hand of Yahweh was against the city with a very great confusion: and he struck the men of the city, both small and great; and tumors broke out on them.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass after they have brought it round, that the hand of Jehovah is against the city -- a very great destruction; and He smiteth the men of the city, from small even unto great; and break forth on them do emerods.
Themes
Ark of the covenant » Miracles connected with » Philistines plagued
Boil » Of the philistines (rv, tumors)
Miracles » Catalogue of » The plague of hemorrhoids on the philistines
Interlinear
Cabab
M@`od
Gadowl
M@huwmah
Qatan
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 5:9
Verse Info
Context Readings
The Ark Of The Covenant Among The Philistines
8 So they sent and gathered all the rulers of [the] Philistines to them, and they asked, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" And they said, "Let the ark of the God of Israel be brought around toward Gath." So they moved the ark of the God of Israel [to Gath]. 9 After they moved it, the hand of Yahweh was against the city, causing a very great confusion, and he struck the men of the city {from the youngest to the oldest}, causing tumors to break out on them. 10 So they sent the ark of God [to] Ekron. But when the ark of God came [to] Ekron, the Ekronites cried out, saying, "They have brought around the ark of the God of Israel to kill us and our people!"
Phrases
Cross References
1 Samuel 5:6
Now the hand of Yahweh was heavy against the Ashdodites and he destroyed them and struck them with tumors, both in Ashdod and its territories.
Deuteronomy 2:15
The hand of Yahweh was against them to root them out from the midst of the camp until they perished completely.
1 Samuel 7:13
So the Philistines were subdued and they did not come into the territory of Israel again, and the hand of Yahweh was against [the] Philistines all the days of Samuel.
1 Samuel 12:15
But, if you do not listen to the voice of Yahweh, and you rebel against {what Yahweh says}, then the hand of Yahweh will be against you [as it was] against your ancestors.
Psalm 78:66
And he beat back his enemies; he gave them over to perpetual scorn.
1 Samuel 5:11
So they sent and gathered all the rulers of [the] Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel and let it return to its place, so that it will not kill us and our people." For a {deadly confusion} was throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
1 Samuel 6:4-5
And they said, "What [is] the guilt offering that we should return to him?" They said, "The number of the rulers of [the] Philistines [is] five. Therefore send five gold tumors and five gold mice, because one plague [was] on all of you and all your rulers.
1 Samuel 6:11
Then they put the ark of Yahweh on the utility cart with the container [holding] the gold mice and the images of their tumors.
Amos 5:19
[It will be] as [if] a man fled from a lion and a bear met him; or he went [into] the house and leaned his hand against the wall and a snake bit him.
Amos 9:1-4
I saw my Lord standing by the altar and he said, "Strike the capitals so that the thresholds will shake, and shatter them on the head of all of them, and I will kill the rest of them with the sword. A fugitive belonging to them will not run away, and a survivor belonging to them will not escape.