Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But, if you do not listen to the voice of Yahweh, and you rebel against {what Yahweh says}, then the hand of Yahweh will be against you [as it was] against your ancestors.
New American Standard Bible
King James Version
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
Holman Bible
However, if you disobey the Lord
International Standard Version
But if you don't obey the LORD and rebel against the commandment of the LORD, then the LORD will turn against you as he did against your ancestors.
A Conservative Version
But if ye will not hearken to the voice of LORD, but rebel against the commandment of LORD, then the hand of LORD will be against you as it was against your fathers.
American Standard Version
but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.
Amplified
But if you do not listen to the Lord’s voice, but rebel against His
Bible in Basic English
But if you do not give ear to the voice of the Lord, but go against his orders, then the hand of the Lord will be against you and against your king for your destruction, as it was against your fathers.
Darby Translation
But if ye will not hearken to the voice of Jehovah, and if ye rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as against your fathers.
Julia Smith Translation
And if ye will not hear to the voice of Jehovah, and rebel against the mouth of Jehovah, and the hand of the Lord was against you and your fathers.
King James 2000
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
Modern King James verseion
But if you will not listen to the voice of Jehovah, but rebel against the command of Jehovah, then the hand of Jehovah shall be against you as it was against your fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if ye shall not hearken unto the voice of the LORD, but shall disobey the LORD's mouth: then shall the hand of the LORD be upon you and on your fathers.
NET Bible
But if you don't obey the Lord and rebel against what the Lord says, the hand of the Lord will be against both you and your king.
New Heart English Bible
But if you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then will the hand of the LORD be against you, and against your king.
The Emphasized Bible
But, if ye hearken not unto the voice of Yahweh, but rebel against the bidding of Yahweh, then will the hand of Yahweh continue to be against you, and against your fathers.
Webster
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
World English Bible
but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers.
Youngs Literal Translation
And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.
Themes
Disobedience to God » Warnings against
Kings » Who reigned over all israel » saul
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Rebellion against God » Punishment for
Rebellion against God » They who are guilty of » Have God's hand against them
Interlinear
Shama`
Marah
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 12:15
Verse Info
Context Readings
Samuel's Charge To Israel
14 If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against {what Yahweh says}, and both you and the king who rules over you will [follow] after Yahweh your God, [all will be well]. 15 But, if you do not listen to the voice of Yahweh, and you rebel against {what Yahweh says}, then the hand of Yahweh will be against you [as it was] against your ancestors. 16 So then take your stand again and see this great thing that Yahweh [is going to] do before your eyes.
Phrases
Names
Cross References
Joshua 24:20
If you forsake Yahweh and serve foreign gods, he will turn and bring disaster to you; he will destroy you after he has done good to you."
Isaiah 1:20
But if you refuse and you rebel, you shall be devoured [by the] sword. For the mouth of Yahweh has spoken."
1 Samuel 12:9
But they forgot Yahweh their God, so he sold them into the hand of Sisera, commander of the hosts of Hazor, and into the hand of [the] Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
Leviticus 26:14-30
" 'But if you do not listen to me and you do not carry out all these commands,
Deuteronomy 28:15-68
"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:
1 Samuel 5:9
After they moved it, the hand of Yahweh was against the city, causing a very great confusion, and he struck the men of the city {from the youngest to the oldest}, causing tumors to break out on them.
Isaiah 3:11
Woe to the wicked! [It is] bad! For what is done [by] his hands will be done to him.
Romans 2:8-9
but to those [who act] from selfish ambition and who disobey the truth, but who obey unrighteousness, wrath and anger.