Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up -- a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;
New American Standard Bible
Samuel took
King James Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Holman Bible
Then Samuel took a young lamb
International Standard Version
Then Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the LORD. Samuel cried out to the LORD on behalf of Israel, and the LORD answered him.
A Conservative Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering to LORD. And Samuel cried to LORD for Israel, and LORD answered him.
American Standard Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.
Amplified
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord; and Samuel cried out to the Lord for Israel and the Lord answered him.
Bible in Basic English
And Samuel took a young lamb, offering all of it as a burned offering to the Lord; and Samuel made prayers to the Lord for Israel and the Lord gave him an answer.
Darby Translation
And Samuel took a sucking-lamb, and offered it as a whole burnt-offering to Jehovah; and Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Julia Smith Translation
And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.
King James 2000
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt offering unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Lexham Expanded Bible
So Samuel took a single {nursing lamb} and sacrificed [it] as a whole burnt offering to Yahweh. Then Samuel cried out to Yahweh on behalf of Israel, and Yahweh answered him.
Modern King James verseion
And Samuel took a suckling lamb, and offered a whole burnt offering to Jehovah. And Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Samuel took a sucking lamb and offered it altogether for a burnt offering unto the LORD, and cried unto the LORD for Israel. And the LORD heard him.
NET Bible
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel's behalf, and the Lord answered him.
New Heart English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD answered him.
The Emphasized Bible
So Samuel took one sucking lamb, and offered it up, as an entire ascending-sacrifice unto Yahweh, - and Samuel made outcry unto Yahweh, for Israel, and Yahweh answered him.
Webster
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt-offering wholly to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD heard him.
World English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to Yahweh: and Samuel cried to Yahweh for Israel; and Yahweh answered him.
Themes
the Burnt offering » Was offered » Before going to war
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Lambs » Offered in sacrifice » While sucking
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
Prayer » Examples of Prayers answered » samuel
priests » On special occasions persons not of aaron's family acted as
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Laqach
'echad
`alah
`olah
Kaliyl
Za`aq
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:9
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
8 And the sons of Israel say unto Samuel, 'Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.' 9 And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up -- a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him; 10 and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.
Cross References
Psalm 99:6
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
Jeremiah 15:1
And Jehovah saith unto me: Though Moses and Samuel should stand before Me, My soul is not toward this people, Send from before My face, and they go out.
Judges 6:26
and thou hast built an altar to Jehovah thy God on the top of this stronghold, by the arrangement, and hast taken the second bullock, and caused to ascend a burnt-offering with the wood of the shrine which thou cuttest down.'
Judges 6:28
And the men of the city rise early in the morning, and lo, broken down hath been the altar of Baal, and the shrine which is by it hath been cut down, and the second bullock hath been offered on the altar which is built.
1 Samuel 6:14-15
And the cart hath come in unto the field of Joshua the Beth-Shemeshite, and standeth there, and there is a great stone, and they cleave the wood of the cart, and the kine they have caused to ascend -- a burnt-offering to Jehovah.
1 Samuel 7:17
and his returning is to Ramath, for there is his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.
1 Samuel 9:12
And they answer them and say, 'He is; lo, before thee! haste, now, for to-day he hath come in to the city, for the people hath a stated sacrifice in a high place.
1 Samuel 10:8
'And thou hast gone down before me to Gilgal, and lo, I am going down unto thee, to cause to ascend burnt-offerings, to sacrifice sacrifices of peace-offerings; seven days thou dost wait till my coming in unto thee, and I have made known to thee that which thou dost do.'
1 Samuel 16:2
And Samuel saith, 'How do I go? when Saul hath heard, then he hath slain me.' And Jehovah saith, 'A heifer of the herd thou dost take in thy hand, and hast said, To sacrifice to Jehovah I have come;
1 Kings 18:30-38
And Elijah saith to all the people, 'Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;
Psalm 50:15
And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
James 5:16
Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;