Parallel Verses

Modern King James verseion

For they themselves witness what kind of entrance we had to you, even how you turned from idols to God in order to serve the living and true God,

New American Standard Bible

For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,

King James Version

For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

Holman Bible

for they themselves report what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true God

International Standard Version

For people keep telling us what kind of welcome you gave us and how you turned away from idols to serve a living and true God

A Conservative Version

For they report about us what kind of entrance we had with you, and how ye turned to God from the idols to serve a living and TRUE God,

American Standard Version

For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,

Amplified

For they themselves report about us, telling what kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

An Understandable Version

For those people themselves report on what kind of a reception we had from you, and how you people turned to God from idols, to serve a living and true God.

Anderson New Testament

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had to you, and how you turned to God from idols, to serve the living and true God,

Bible in Basic English

For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God,

Common New Testament

For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,

Daniel Mace New Testament

how successful our arrival was among you, and how you renounc'd your idols to serve the living and true God,

Darby Translation

for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Godbey New Testament

for they proclaim concerning what kind of reception we had unto you; and how you turned to God from the idols, to serve the true and the living God,

Goodspeed New Testament

For when people speak of us, they tell what a welcome you gave us, and how you turned from idols to God, to serve a true and living God,

John Wesley New Testament

For they themselves declare concerning us, what manner of entrance to you we had, and how ye turned from idols to God,

Julia Smith Translation

For they themselves proclaim of us what entrance we have to you, and how ye turned to God from images to serve the living and true God;

King James 2000

For they themselves show of us what manner of welcome we had unto you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God;

Lexham Expanded Bible

For [they] themselves report about us, what sort of welcome we had with you, and how you turned to God from idols to serve [the] living and true God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for they themselves show of you what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from images for to serve the living and true God,

Moffatt New Testament

People tell us of their own accord about the visit we paid to you, and how you turned to God from idols, to serve a living and a real God

Montgomery New Testament

For others, of their own accord, tell about the welcome I had from you, and how you turned to God from your idols, to be slaved of a true and living God,

NET Bible

For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God

New Heart English Bible

For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

Noyes New Testament

For they themselves are reporting concerning us what kind of reception we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God,

Sawyer New Testament

for they declare of us what introduction we had to you, and how you turned from idols to God, to serve the living and true God,

The Emphasized Bible

For, they themselves, concerning us, do tell - what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idols - to be serving a living and true God,

Thomas Haweis New Testament

For they publish concerning you what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from idols, to serve the living and true God,

Twentieth Century New Testament

Indeed, in speaking about us, the people themselves tell of the reception you gave us, and how, turning to God from your idols, you became servants of the true and living God,

Webster

For they themselves show of us what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

Weymouth New Testament

For when others speak of us they report the reception we had from you, and how you turned from your idols to God, to be bondservants of the true and ever-living God,

Williams New Testament

For the people themselves tell us what a welcome you gave us, and how you turned from idols to the true God, to serve the God who lives on and is real,

World English Bible

For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

Worrell New Testament

for they themselves report, concerning us, what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Worsley New Testament

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

Youngs Literal Translation

for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40


Usage: 0

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

of
περί 
Peri 
Usage: 254

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ὁποῖος 
Hopoios 
Usage: 5

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

we had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye turned
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

to serve
δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

8 For from you the Word of the Lord sounded out, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out, so that we do not need to speak anything. 9 For they themselves witness what kind of entrance we had to you, even how you turned from idols to God in order to serve the living and true God, 10 and to wait for His Son from Heaven (whom He raised from the dead), Jesus, who delivered us from the wrath to come.


Cross References

1 Corinthians 12:2

You know that being led away, you nations were led to dumb idols.

Acts 14:15

and saying, Men, why do you do these things? We also are men of like passions with you, and preaching the gospel to you to turn you from these vanities to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

1 Thessalonians 2:1

For, my brothers, you yourselves know our coming in to you, that it was not in vain.

Deuteronomy 5:26

For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

1 Samuel 17:26

And David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine and takes away this shame from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?

1 Samuel 17:36

Your servant killed both the lion and the bear. And this uncircumcised Philistine shall be like one of them, since he has defied the armies of the living God.

Psalm 42:2

My soul thirsts for God, for the living God; when shall I come and appear before God?

Psalm 84:2

My soul longs, yea, even faints for the courts of Jehovah; my heart and my flesh shout for joy to the living God.

Isaiah 2:17-21

And the pride of man shall be bowed down, and the loftiness of men shall be made low; and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Isaiah 37:4

It may be Jehovah your God will hear the words of the chief of the cupbearers, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will reprove the words which Jehovah your God has heard. And you shall lift up your prayer for the remnant that is left.

Isaiah 37:17

Bow down Your ear, O Jehovah, and hear; open Your eyes, O Jehovah, and see; and hear all the words of Sennacherib which he has sent to mock the living God.

Jeremiah 10:10

But Jehovah is the true God, He is the living God, and the everlasting King. At His wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to stand His fury.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.

Daniel 6:26

I make a decree that in all the domain of my kingdom, there shall be trembling and fear before the God of Daniel. For He is the living God, and endures forever, and His kingdom is that which shall not be destroyed, and His rule shall be to the end.

Hosea 1:10

Yet the number of the sons of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered. And it shall be, in the place where it was said to them, You are not My people, there it shall be said to them, You are the sons of the living God.

Zephaniah 2:11

Jehovah will be frightening to them; for He will make all the gods of the earth lean; each man from his place and all the coastlands of the nations shall bow to Him.

Zechariah 8:20-23

So says Jehovah of Hosts: There yet shall be peoples and inhabitants of many cities;

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to its going in, My name shall be great among the nations; and everywhere incense shall be offered to My name, and a pure food offering. For My name shall be great among the nations, says Jehovah of Hosts.

Acts 26:17-18

delivering you from the people and the nations, to whom I now send you

Romans 9:26

And it shall be, in the place where it was said to them. "You are not My people; there they shall be called sons of the living God."

2 Corinthians 6:16-17

And what agreement does a temple of God have with idols? For you are the temple of the living God, as God has said, "I will dwell in them and walk among them; and I will be their God, and they shall be My people."

Galatians 4:8-9

But then, indeed, not knowing God, you served as slaves to those not by nature being gods.

1 Thessalonians 1:5-6

For our gospel did not come to you in word only, but also in power and in the Holy Spirit, and in much assurance, as you know what kind of men we were among you for your sake.

1 Thessalonians 2:13

And for this cause we thank God without ceasing, that when you received the Word of hearing, of God, you welcomed it as the Word of God, not as a word of men, but as it is, truly the Word of God, which also effectually works in you who believe.

1 Timothy 4:10

For to this we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the preserver of all men, especially of those who believe.

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,

Revelation 17:2

with whom the kings of the earth committed fornication, and became drunk with the wine of her fornication, those inhabiting the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain