Parallel Verses
Williams New Testament
for you know how, as a father deals with his children, we used to encourage you, cheer you on, and charge each of you
New American Standard Bible
just as you know how we were
King James Version
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Holman Bible
As you know, like a father with his own children,
International Standard Version
You know very well that we treated each of you the way a father treats his children.
A Conservative Version
just as ye know, as each one of you as a father of his own children, imploring you, and comforting,
American Standard Version
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying,
Amplified
For you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you just as a father does [in dealing with] his own children, [guiding you]
An Understandable Version
For you know that we treated each one of you like a father treats his own children, exhorting you, and comforting you,
Anderson New Testament
as indeed you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father his children,
Bible in Basic English
Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness,
Common New Testament
for you know how, as a father with his own children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you
Daniel Mace New Testament
you likewise know, that we exhorted and encouraged every one of you, as a father doth his children,
Darby Translation
as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify,
Godbey New Testament
as you know, exhorting each one of you, as a father of his own children, and comforting you,
Goodspeed New Testament
You know how, like a father with his children, we used to urge, encourage, and implore you
John Wesley New Testament
As ye know how we exhorted and comforted every one of you,
Julia Smith Translation
As ye know how each one of you, as a father his children, comforting and encouraging, and testifying,
King James 2000
As you know how we exhorted and encouraged and charged every one of you, as a father does his children,
Lexham Expanded Bible
just as you know how [we treated] each one of you, like a father his own children,
Modern King James verseion
even as you know how we exhorted and comforted and testified to each one of you, as a father to his children,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
as ye know how that we exhorted and comforted, and besought every one of you, as a father his children,
Moffatt New Testament
how (as you know) we treated each of you as a father treats his children, beseeching you, encouraging you, and charging you
Montgomery New Testament
You know how I was wont to treat each of you as a father treats his children,
NET Bible
As you know, we treated each one of you as a father treats his own children,
New Heart English Bible
As you know, as a father with his own children,
Noyes New Testament
as ye know how we exhorted, and encouraged, and charged every one of you, as a father doth his children,
Sawyer New Testament
as you know how we exhorted and comforted you, as a father each one of his own children,
The Emphasized Bible
Even as ye know how, unto each one of you, we were as a father unto his own children, consoling you, and soothing, and calling o witness, -
Thomas Haweis New Testament
as ye know how [we treated] every one of you, as a father doth his children, exhorting you, and admonishing, and conjuring you,
Twentieth Century New Testament
Indeed, you know that, like a father with his own children, we used to encourage and comfort every one of you, and solemnly plead with you;
Webster
As ye know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father doth his children,
Weymouth New Testament
For you know that we acted towards every one of you as a father does towards his own children, encouraging and cheering you,
World English Bible
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children,
Worrell New Testament
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,
Worsley New Testament
as ye know likewise, how we exhorted and comforted every one of you, as a father his children;
Youngs Literal Translation
even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,
Themes
Call » To special religious duty » All who are called of God
Christian ministers » Love of, for the ekklesia (the body of Christ), exemplified by paul
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Martureo
heautou
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:11
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
10 You can testify, and God too, with what pure, upright, and irreproachable motives I dealt with you who believed; 11 for you know how, as a father deals with his children, we used to encourage you, cheer you on, and charge each of you 12 to live lives worthy of God who calls you into His kingdom and His glory.
Cross References
1 Thessalonians 2:7
Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.
Acts 20:2
He passed through those districts and by continuing to talk to them encouraged the people. He then went on to Greece
1 Corinthians 4:14-15
I do not write this to make you blush with shame but to give you counsel as my dear children.
Ephesians 4:17
So I mean this and now testify to it in the name of the Lord: You must now stop living as the heathen usually do, in the frivolity of their minds,
1 Thessalonians 4:1
Now, brothers, we ask and beg you, in the face of our union with the Lord Jesus, as you once received from us how you ought to live so as to please God -- as indeed you are living -- to continue to live this life better and better.
1 Thessalonians 5:11
So continue encouraging one another and helping one another in character building.
2 Thessalonians 3:12
Now on the authority of the Lord Jesus Christ we charge and exhort such persons to do their own work with quiet and eat their own bread.
1 Timothy 5:7
Continue to give these directions so that the people may be without reproach.
1 Timothy 5:21
I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels, to carry out these instructions without prejudice and with perfect impartiality.
1 Timothy 6:2
Those who have Christian masters must not pay them less respect because they are brothers; they must serve them all the better, because those who get the benefit of their service are believers and so are dear to them. These are the things that you must continue to teach and urge them to do.
1 Timothy 6:13
Before God who preserves the life of all His creatures and before Christ Jesus who in testifying before Pontius Pilate made His good profession, I solemnly charge you
1 Timothy 6:17
Continue charging the rich of this world to stop being haughty and not to fix their hope on a thing so uncertain as riches, but on God who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment;
2 Timothy 4:1-2
I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,
Titus 2:6
Keep urging the younger men to be sensible.
Titus 2:9
Continue urging slaves to practice perfect submission to their masters and to give them perfect satisfaction,
Titus 2:15
You must continue teaching this, and continue exhorting and reproving people, with full authority. Let no one belittle you.
Hebrews 13:22
I beg you, brothers, to listen patiently to this message, for I have written you only a short letter.