Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wherefore we would have come to you, I Paul, truly also once and twice; and the adversary hindered us.

New American Standard Bible

For we wanted to come to you—I, Paul, more than once—and yet Satan hindered us.

King James Version

Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.

Holman Bible

So we wanted to come to you—even I, Paul, time and again—but Satan hindered us.

International Standard Version

That is why we wanted to come to you. Certainly I, Paul, wanted to come time and again, but Satan blocked our way.

A Conservative Version

Therefore we wanted to come to you, indeed I, Paul, even once and again, and Satan hindered us.

American Standard Version

because we would fain have come unto you, I Paul once and again; and Satan hindered us.

Amplified

For we wanted to come to you—I, Paul, again and again [wanted to come], but Satan hindered us.

An Understandable Version

For we [really] wanted to come to you [and] I, Paul, [even tried to come] more than once, but Satan prevented us. [Note: This was probably accomplished through the influence of certain people or circumstances].

Anderson New Testament

For this reason, we intended to go to you, (I Paul) both once and again, but Satan hindered us.

Bible in Basic English

For which reason we made attempts to come to you, even I, Paul, once and again; but Satan kept us from coming.

Common New Testament

For we wanted to come to you, I, Paul, again and againbut Satan hindered us.

Daniel Mace New Testament

this I Paul have frequently attempted, but Satan has been my obstacle.

Darby Translation

wherefore we have desired to come to you, even I Paul, both once and twice, and Satan has hindered us.

Godbey New Testament

Because we wish to come to you, I Paul indeed both once and twice; and Satan hindered me.

Goodspeed New Testament

For we resolved to come to see you??, Paul, did so again and again??ut Satan held us back.

John Wesley New Testament

Wherefore we would have come to you (even I Paul) once and again, but Satan hindered us.

King James 2000

Therefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.

Lexham Expanded Bible

because we wanted to come to you--I, Paul, {on more than one occasion}--and Satan hindered us.

Modern King James verseion

Therefore we desired to come to you, truly I, Paul, both once and twice; but Satan hindered us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and therefore we would have come unto you, I Paul once and again: but Satan withstood us.

Moffatt New Testament

(We did want to reach you ??I did, I Paul, more than once ??but Satan stopped us.)

Montgomery New Testament

For that reason I would fain have visited you??, Paul, again and again??ut Satan hindered me.

NET Bible

For we wanted to come to you (I, Paul, in fact tried again and again) but Satan thwarted us.

New Heart English Bible

because we wanted to come to you?indeed, I, Paul, once and again?but Satan hindered us.

Noyes New Testament

Wherefore we purposed to come to you, that is, I Paul, once and again; but Satan hindered us.

Sawyer New Testament

For which reason we wished to come to you; I Paul indeed once and again, and Satan hindered us.

The Emphasized Bible

Wherefore, we desired to come unto you - even, I, Paul, both once and again, - and, Satan, thwarted us.

Thomas Haweis New Testament

Therefore we wished to have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan prevented us.

Twentieth Century New Testament

That was why we made up our minds to go and see you--at least I, Paul, did, more than once--but Satan put difficulties in our way.

Webster

Wherefore we would have come to you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.

Weymouth New Testament

On this account we wanted to come to you--at least I Paul wanted again and again to do so--but Satan hindered us.

Williams New Testament

Because we did want to come to see you; I mean, that I myself, Paul, wanted again and again to come, but Satan prevented it.

World English Bible

because we wanted to come to you -- indeed, I, Paul, once and again -- but Satan hindered us.

Worrell New Testament

Because we wished to come to you, even I, Paul, both once and again; and Satan hindered us.

Worsley New Testament

Wherefore we would have come unto you (even I Paul) once and again; but Satan hindered us.

Youngs Literal Translation

wherefore we wished to come unto you, (I indeed Paul,) both once and again, and the Adversary did hinder us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

we would have
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίς 
Dis 
Usage: 4

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

ἐγκόπτω 
Egkopto 
Usage: 3

Verse Info

Context Readings

Paul's Desire To Revisit The Thessalonians

17 And we, brethren, having been separated from you for a due measure of time, in face, not in heart, we were the more excessively zealous to see your face with much eager desire. 18 Wherefore we would have come to you, I Paul, truly also once and twice; and the adversary hindered us. 19 For what our hope, or joy, or crown of boasting? Are not also ye before our Lord Jesus Christ in his arrival?


Cross References

Romans 15:22

Wherefore also I was hindered in many things from coming to you.

Romans 1:13

And I would not ye should be ignorant, brethren, that many times I proposed to come to you, (and I was hindered till this time,) that I might have some fruit also in you, and in the rest of the nations.

Job 33:14

For God will speak at once, and at a second time, and he shall not regard it.

Zechariah 3:1-2

And he will cause me to see Joshua the great priest standing before the messenger of Jehovah, and the adversary standing upon his right hand for his adversary.

Matthew 4:10

Then says Jesus to him, Retire, Satan; for it has been written, The Lord thy God shalt thou worship, and him alone shalt thou serve.

2 Corinthians 11:12-14

And what I do, and I will do, that I shall not cut off the occasion of those wishing the occasion; that in what they boast, they be found as also we.

Revelation 2:10

Neither be afraid of what things thou art about to suffer: behold, the accuser is about to cast of you into prison, that ye might be tried; and ye shall have pressure ten days: be thou faithful until death, and I will give thee the crown of life.

Revelation 12:9-12

And the great dragon was cast out, the old serpent, called the Devil, and Satan, he deceiving the whole habitable globe: he was cast into the earth, and his angels were cast out with him.

Philippians 4:16

For also in Thessalonica, and once, and twice, ye sent to my necessity.

1 Corinthians 16:21

The greeting of Paul by my hand.

Colossians 4:18

The greeting of Paul by my hand. Remember my bonds. Grace with you. Amen.

2 Thessalonians 3:17

The greeting of Paul with my hand, which is the sign in every epistle: so I write.

2 Thessalonians 3:17

The greeting of Paul with my hand, which is the sign in every epistle: so I write.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain