Parallel Verses
Montgomery New Testament
I sent Timothy, my brother and God's fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen you and to hearten you in your faith.
New American Standard Bible
and we sent
King James Version
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Holman Bible
And we sent Timothy,
International Standard Version
and send Timothy, our brother who works with us for God in the gospel of the Messiah, to strengthen and encourage you in your faith,
A Conservative Version
And we sent Timothy, our brother, and a helper of God, and our fellow workman in the good-news of the Christ, in order to establish you and to encourage you about your faith,
American Standard Version
and sent Timothy, our brother and God's minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Amplified
and so we sent Timothy, our brother and God’s servant in [spreading] the good news of Christ, to strengthen and encourage you [exhorting, comforting, and establishing you] in regard to your faith,
An Understandable Version
and so we [i.e., I] sent Timothy, our brother and God's fellow-worker in [the ministry of] the Gospel, to strengthen and encourage you in your faith,
Anderson New Testament
and we sent Timothy our brother and minister of God in the gospel of the Christ, in order that he might strengthen and comfort you with respect to your faith,
Bible in Basic English
We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
Common New Testament
and we sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,
Daniel Mace New Testament
a minister of God, and our collegue in preaching the gospel of Christ, that by establishing you in the faith, and by his exhortations,
Darby Translation
and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith,
Godbey New Testament
and we sent Timothy, our brother and minister of God in the gospel of Christ, in order to establish you, and exhort you concerning your faith;
Goodspeed New Testament
and I sent my brother Timothy, a servant of God in preaching the good news of the Christ, to strengthen you in your faith
John Wesley New Testament
And sent Timotheus our brother and minister of God and our fellow-worker in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,
Julia Smith Translation
And sent Timothy, our brother, and servant of God, and our coworker in the good news of Christ, in order to make you firm, and comfort you for your faith
King James 2000
And sent Timothy, our brother, and minister of God, and our fellow worker in the gospel of Christ, to establish you, and to encourage you concerning your faith:
Lexham Expanded Bible
and we sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, in order to strengthen and to encourage you about your faith,
Modern King James verseion
And we sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sent Timothy our brother and minister of God, and our labour fellow in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you over your faith,
Moffatt New Testament
I sent Timotheus our brother, a minister of God in the gospel of Christ, for your strengthening and encouragement in the faith,
NET Bible
We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,
New Heart English Bible
and sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Noyes New Testament
and sent Timothy, our brother and a fellowlaborer with God in the gospel of Christ, to establish you, and to encourage you in your faith,
Sawyer New Testament
and sent Timothy, our brother and God's co-laborer in the gospel of Christ, to confirm you and to exhort you in behalf of your faith,
The Emphasized Bible
And sent Timothy - our brother, and God's minister in the glad-message of the Christ - that he might confirm and console you over your faith,
Thomas Haweis New Testament
and sent Timothy our brother, and a minister of God, and our fellow-labourer in the gospel of Christ, that he might stablish you, and comfort you concerning your faith:
Twentieth Century New Testament
And sent Timothy, our Brother and God's minister of the Good News of the Christ, to strengthen you, and to encourage you in your faith,
Webster
And sent Timothy, our brother, and minister of God, and our fellow-laborer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Weymouth New Testament
and sent Timothy our brother and God's minister in the service of Christ's Good News, that he might help you spiritually and encourage you in your faith;
Williams New Testament
and so I sent my brother Timothy, God's minister in the preaching of the good news of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,
World English Bible
and sent Timothy, our brother and God's servant in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Worrell New Testament
and sent Timothy, our brother and minister of God in the Gospel of Christ, to establish you, and to exhort you concerning your faith;
Worsley New Testament
and sent Timothy our brother, and a minister of God, and our fellow-labourer in the gospel of Christ, to establish and exhort you concerning your faith;
Youngs Literal Translation
and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith,
Themes
Christian ministers » Called » Laborers in the gospel of Christ
Deacon » Also translated "minister,"
Gospel » Called » Gospel of Christ
The gospel » Is called the » Gospel of Christ
Topics
Interlinear
hemon
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
sunergos
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Peri
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 3:2
Verse Info
Context Readings
Paul Sends Timothy To Thessalonica
1 And so, when I could no longer bear it, I made up my mind to be left behind at Athens, all alone. 2 I sent Timothy, my brother and God's fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen you and to hearten you in your faith. 3 So that no one should be shaken by these troubles??or you know well that we are appointed to troubles.
Phrases
Cross References
Acts 14:22-23
Everywhere they strengthened the souls of the disciples, encouraging them to hold to the faith. "It is through many tribulations," they said, "that we must enter into the kingdom of God."
Acts 16:1
And he came also to Derbe and Lystra, where there was a certain disciple named Timothy, the son of a believing Jewess, and of a Greek father.
Acts 16:5
So the churches were strengthened in the faith and continued to increase in number daily.
Acts 17:14-15
Then the brothers at once sent Paul down to the sea, but Silas and Timothy remained behind.
Acts 18:5
And when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was engrossed in his message, earnestly testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
Romans 16:21
Timothy, my fellow worker, salutes you; so do my fellow countrymen Lucius, Jason, and Sosipater.
1 Corinthians 4:17
With this in mind I have sent Timothy to you. He is my dear and faithful son in the Lord, who will remind you of my ways in Christ; the manner in which I ever teach everywhere in every church.
1 Corinthians 16:10-12
If Timothy come, see to it that he is among you without trepidation; for he is doing the Lord's work, as I am, so let no one disparage him.
2 Corinthians 1:1
To the Church of God which is in Corinth, and to all the saints throughout Greece. from Paul, by God's will an apostle of Christ, and from brother Timothy.
2 Corinthians 1:19
For Jesus Christ, Son of God, who was proclaimed among you by us, that is, by Silvanus and Timothy and me, was not wavering between "Yes" and "No," but in him is the everlasting "Yes."
2 Corinthians 2:13
I could get no peace of mind because I failed to find Titus, my brother. So I bade them good-bye and started off for Macedonia.
2 Corinthians 8:23
As for Titus, remember that he is a partner of mine, and is also my associate in labors for you. As for the other brothers, remember that they are delegates from the churches, men in whom Christ is glorified.
Ephesians 6:21-22
But that you also may know my affairs and how I do, Tychicus, my beloved brother and faithful minister in the Lord, will make everything known to you.
Philippians 1:25
And because I am convinced of this, I know that I shall live, and go on working side by side with you all for your progress and joy in the faith,
Philippians 2:19-25
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be of good comfort when I learn the news concerning you.
Colossians 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Timothy our brother,
Colossians 1:7
as you learned it from Epaphras, our dearly loved fellow slave. He is a faithful minister of Jesus Christ in your behalf,
Colossians 4:9
They will inform you of all that goes on here.
Colossians 4:12
Epaphras, one of yourselves, salutes you, a slave of Christ who is always agonizing for you in his prayers, that you may stand firm, mature, and fully assured in all the will of God.
1 Thessalonians 3:13
And so may he establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus, with all his saints.