Parallel Verses

New American Standard Bible

and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

King James Version

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Holman Bible

This means one must not transgress against and defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these offenses, as we also previously told and warned you.

International Standard Version

Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you.

A Conservative Version

not to transgress and to cheat his brother in the affair, because the Lord is vengeful about all these things, as also we forewarned you and solemnly testified.

American Standard Version

that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Amplified

and that [in this matter of sexual misconduct] no man shall transgress and defraud his brother because the Lord is the avenger in all these things, just as we have told you before and solemnly warned you.

An Understandable Version

And none of you should violate and exploit his brother [or sister] in such a matter. For the Lord will punish people for all these things, just as we told you before and warned you.

Anderson New Testament

That no one take advantage of or injure his brother in this matter; because the Lord takes vengeance for all such things, as we also told you before, and fully testified:

Bible in Basic English

And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.

Common New Testament

and that no man transgress and wrong his brother in this matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

Daniel Mace New Testament

that no man should be exorbitant, and behave contumeliously to his brother: because the Lord is the avenger of all such crimes, as we have formerly remonstrated to you.

Darby Translation

not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord is the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.

Godbey New Testament

that one should overreach and defraud his brother in a business transaction: because the Lord is the avenger concerning these things, as we indeed before told you and witnessed to you.

Goodspeed New Testament

No one is to wrong or defraud his brother in this matter, for the Lord avenges all such things, as we told you before, in the most solemn terms.

John Wesley New Testament

That none circumvent or defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these things, as we have also told you before and testified.

Julia Smith Translation

Not to pass over and have the advantage over his brother in business: because the Lord just for all these, as we told you before and testified.

King James 2000

That no man transgress and wrong his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Lexham Expanded Bible

not to transgress and to exploit his brother in the matter, because the Lord [is] the one who avenges concerning all these [things], just as also we told you beforehand and testified solemnly.

Modern King James verseion

not to go beyond and defraud his brother in this matter (because the Lord is the avenger concerning all these, as we also have forewarned you and testified).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that no man go too far and defraud his brother in bargaining, because the Lord is avenger of all such things: as we told you before time, and testified unto you.

Montgomery New Testament

That no man overreach or take advantage of his brother in such matters, because "the Lord takes vengeance" in all these things, as also I repeatedly forewarned you and testified to you.

NET Bible

In this matter no one should violate the rights of his brother or take advantage of him, because the Lord is the avenger in all these cases, as we also told you earlier and warned you solemnly.

New Heart English Bible

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Noyes New Testament

that no one should go beyond and overreach his brother in the matter; because the Lord is the avenger in respect to all these things, as we also told you before and solemnly testified.

Sawyer New Testament

that he should not go beyond and defraud his brother in the matter, because the Lord is a punisher of all these, as we also told you before and fully testified.

The Emphasized Bible

Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.

Thomas Haweis New Testament

that no man transgress against, or act dishonestly to his brother in this matter because the Lord is the avenger of all such things, as we have told you before, and testified.

Twentieth Century New Testament

None of you over-reaching or taking advantage of his Brother in such matters. 'The Lord takes vengeance' upon all who do such things, as we have already warned you and solemnly declared.

Webster

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Weymouth New Testament

and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you.

Williams New Testament

that no one should do wrong and defraud his brother in this matter, because the Lord takes vengeance for all such things, as we told you before and solemnly warned you.

World English Bible

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Worrell New Testament

that he go not beyond and gain an advantage over his brother in the matter; because the Lord is an avenger of all these things, as we also told you before, and solemnly testified.

Worsley New Testament

That no one over-reach, or wrong his brother in any thing: because the Lord is an avenger of all such crimes, as we also told you before, and testified to you.

Youngs Literal Translation

that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man go beyond
ὑπερβαίνω 
Huperbaino 
go beyond
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πρᾶγμα 
Pragma 
Usage: 10

διότι 
Dioti 
Usage: 18

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is the avenger
ἔκδικος 
Ekdikos 
Usage: 2

of
περί 
Peri 
Usage: 254

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

τούτων 
Touton 
Usage: 43

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

we
προέπω 
Proepo 
Usage: 3


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προέπω 
Proepo 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Images 1 Thessalonians 4:6

Prayers for 1 Thessalonians 4:6

Context Readings

Appeal For Continuing Sanctification

5 not with affection of lust, as the Gentiles who do not know God, 6 and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you. 7 For God has not called us unto uncleanness, but unto sanctification.


Cross References

Romans 12:19

Not defending yourselves, dearly beloved; but rather give place unto the wrath of God, for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Hebrews 13:4

Let marriage be honourable in all and the bed undefiled; but the fornicators and adulterers God will judge.

Exodus 20:15

Thou shalt not steal.

Exodus 20:17

Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manslave, nor his maidslave, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.

Leviticus 19:11

Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.

Leviticus 19:13

Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him. Do not detain the wages of the work of the hired man in thy house until the morning.

Leviticus 25:14

And if thou sell anything unto thy neighbour or buy anything of thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another.

Leviticus 25:17

Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am the LORD your God.

Deuteronomy 24:7

When a man is found stealing any of his brethren of the sons of Israel and making merchandise of him or selling him, then that thief shall die; and thou shalt put the evil away from among you.

Deuteronomy 25:13-16

Thou shalt not have in thy bag different weights, a great and a small.

Deuteronomy 32:35

Vengeance and recompense are mine, in the time when their foot shall slide; for the day of their calamity is at hand and that which is determined upon them makes haste.

1 Samuel 12:3-4

Behold, here I am; witness against me before the LORD and before his anointed. If I have taken anyone's ox or if I have taken anyone's ass or if I have defrauded anyone or if I have oppressed anyone or if I have received a bribe from anyone to blind my eyes, I will restore it you.

Job 31:13-14

If I had despised the right of my manslave or of my maidslave, when they contended with me;

Psalm 94:1

O LORD God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show thyself.

Psalm 140:12

I know that the LORD will effect the judgment of the poor and the judgment of the destitute.

Proverbs 11:1

A false balance is abomination to the LORD, but a just weight is his delight.

Proverbs 16:11

A just weight and balance are the LORD's; all the weights of the bag are his work.

Proverbs 20:14

It is bad, it is bad, the buyer says; but when he is gone his way, then he boasts.

Proverbs 20:23

Double weights are an abomination unto the LORD, and a false balance is not good.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor: neither destroy the destitute in judgment:

Proverbs 28:24

Whosoever robs his father or his mother and says, It is no transgression; the same is the companion of the destroyer.

Ecclesiastes 5:8

If thou seest violence unto the poor and the extortion of rights and justice in a province, do not marvel at the matter, for height is looking upon height; and there is one higher than they.

Isaiah 1:23-24

Thy princes are rebellious and companions of thieves; every one loves bribes and follows after rewards; they do not hear the fatherless in judgment, neither does the cause of the widow come unto them.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the LORD of the hosts is the house of Israel and every man of Judah his pleasant plant; and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Isaiah 59:4-7

No one calls for righteousness, nor do any judge by the truth; they trust in vanity, and speak vanities; they conceive trouble and bring forth iniquity.

Jeremiah 7:6

if ye do not oppress the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt,

Jeremiah 9:4

Take heed each one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Ezekiel 22:13

Behold, therefore I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made and at thy blood which has been in the midst of thee.

Ezekiel 45:9-14

Thus hath the Lord GOD said: Let it suffice you, O princes of Israel, remove violence and spoil, and execute judgment and righteousness, take away your exactions from my people, said the Lord GOD.

Amos 8:5-6

saying, When the month is over, we will sell the wheat; and after the sabbath day we will open the storehouse of bread, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit;

Micah 2:2

And they coveted fields and stole them, and houses and took them away; so they oppressed the man and his house, even the man and his heritage.

Zephaniah 3:1

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Zephaniah 3:5

The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: each morning he shall bring his judgment to light; he never fails; but the unjust know no shame.

Malachi 3:5

And I will come near unto you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against false swearers and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and do not fear me, said the LORD of the hosts.

Mark 10:19

Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.

Luke 12:5

But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, who, after being killed, has power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.

Romans 1:18

For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and injustice of men, who hold back the truth with injustice;

Romans 13:4

for he is a minister of God for thy good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he does not bear the sword in vain, for he is a minister of God, a revenger to execute wrath upon him that does evil.

1 Corinthians 6:7-9

Now therefore there is certainly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather suffer the wrong? why do ye not rather be defrauded?

Galatians 5:21

envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like; which I denounce, as I have also told you in time past that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.

Ephesians 4:17

This I say, therefore, and require in the Lord that from now on ye not walk as the other Gentiles walk in the vanity of their own senses,

Ephesians 4:28

Let him that stole steal no more, but rather let him labour, working with his hands that which is good, that he may have to give to him that is in need.

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

2 Thessalonians 1:8

with flaming fire, to take vengeance on those that do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

James 2:6

But ye have despised the poor. Do not the rich oppress you with tyranny and draw you with violence to the courts?

James 5:4

Behold, the hire of the labourers who have reaped your fields (which you have kept back by fraud) cries out; and the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of the hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain