Parallel Verses

Bible in Basic English

And have a high opinion of them in love because of their work. Be at peace among yourselves.

New American Standard Bible

and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.

King James Version

And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.

Holman Bible

and to regard them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.

International Standard Version

Hold them in the highest regard, loving them because of their work. Live in peace with each other.

A Conservative Version

and to esteem them with exceptional love because of their work. Live peaceably among yourselves.

American Standard Version

and to esteem them exceeding highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

Amplified

and [we ask that you appreciate them and] hold them in the highest esteem in love because of their work [on your behalf]. Live in peace with one another.

An Understandable Version

And regard them very highly, in a loving way, because of the work they do. You should live at peace with one another.

Anderson New Testament

and that you esteem them very highly in love on account of their work. Be at peace among yourselves.

Common New Testament

and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.

Daniel Mace New Testament

maintain an intire affection for them, upon account of their office, and don't form any brigues against them.

Darby Translation

and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.

Godbey New Testament

and that you yourselves esteem them exceedingly in divine love for the sake of their work. Live in peace among yourselves.

Goodspeed New Testament

Hold them in the highest esteem and affection for what they do. Live at peace with one another.

John Wesley New Testament

and are over you in the Lord, and admonish you, And to esteem them very highly in love for their works sake, and be at peace among yourselves.

Julia Smith Translation

And to think them above ordinary in love for their work. Live in peace in yourselves.

King James 2000

And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.

Lexham Expanded Bible

and to esteem them beyond all measure in love, because of their work. Be at peace among yourselves.

Modern King James verseion

and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and give you exhortation, that ye have them the more in love: For their work's sake, and be at peace with them.

Moffatt New Testament

hold them in special esteem and affection, for the sake of their work. Be at peace among yourselves.

Montgomery New Testament

Esteem them very highly in love for their work's sake. Live in peace among yourselves.

NET Bible

and to esteem them most highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.

New Heart English Bible

and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

Noyes New Testament

and to esteem them very highly in love for their works sake. Be at peace among yourselves.

Sawyer New Testament

and to esteem them very highly in love on account of their work. Be at peace among yourselves.

The Emphasized Bible

And to hold them in very high esteem, in love, their work's sake. Be at peace among yourselves,

Thomas Haweis New Testament

and to account of them very highly in love for their work's sake. And live in peace among yourselves.

Twentieth Century New Testament

Hold them in the very greatest esteem and affection for the sake of their work. Live at peace with one another.

Webster

And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.

Weymouth New Testament

and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

Williams New Testament

continue to hold them in the highest esteem for the sake of the work they do. Practice living at peace with one another.

World English Bible

and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

Worrell New Testament

and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.

Worsley New Testament

and to esteem them very highly in love, on account of their work. Be at peace among yourselves.

Youngs Literal Translation

and to esteem them very abundantly in love, because of their work; be at peace among yourselves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to esteem
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27


Usage: 0

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

περισσῶς 
Perissos 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527


Usage: 0

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

And be at peace
εἰρηνεύω 
Eireneuo 
Usage: 3

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 5:13

Context Readings

Final Exhortations And Benediction

12 But we make this request to you, my brothers: give attention to those who are working among you, who are over you in the Lord to keep order among you; 13 And have a high opinion of them in love because of their work. Be at peace among yourselves. 14 And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all.

Cross References

Mark 9:50

Salt is good; but if the taste goes from it, how will you make it salt again? Have salt in yourselves, and be at peace one with another.

John 13:34-35

I give you a new law: Have love one for another; even as I have had love for you, so are you to have love one for another.

Genesis 45:24

And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.

Psalm 133:1

See how good and how pleasing it is for brothers to be living together in harmony!

Matthew 10:40

He who gives honour to you gives honour to me; and he who gives honour to me gives honour to him who sent me.

Luke 7:3-5

And when news of Jesus came to his ears, he sent to him rulers of the Jews, requesting that he would come and make his servant well.

John 15:17

So this is my law for you: Have love one for another.

Romans 4:17-19

(As it is said in the holy Writings, I have made you a father of a number of nations) before him in whom he had faith, that is, God, who gives life to the dead, and to whom the things which are not are as if they were.

1 Corinthians 4:1-2

Let us be judged as servants of Christ, and as those who are responsible for the secret things of God.

1 Corinthians 9:7-11

Who ever goes to war without looking to someone to be responsible for his payment? who puts in vines and does not take the fruit of them? or who takes care of sheep without drinking of their milk?

2 Corinthians 13:11

Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.

Galatians 4:14

And you did not have a poor opinion of me because of the trouble in my flesh, or put shame on it; but you took me to your hearts as an angel of God, even as Christ Jesus.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, a quiet mind, kind acts, well-doing, faith,

Galatians 6:6

But let him who gets teaching in the word give a part in all good things to his teacher.

Ephesians 4:3

Taking care to keep the harmony of the Spirit in the yoke of peace.

Colossians 3:15

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.

2 Timothy 2:22

But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.

Hebrews 12:14

Let your desire be for peace with all men, and to be made holy, without which no man may see the Lord;

James 3:18

And the fruit of righteousness is planted in peace for those who make peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain