Parallel Verses

Weymouth New Testament

Now to the immortal and invisible King of the Ages, who alone is God, be honour and glory to the Ages of the Ages! Amen.

New American Standard Bible

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

King James Version

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

Holman Bible

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

International Standard Version

Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.

A Conservative Version

Now to the King of the ages, immortal, invisible, alone wise, to God is honor and glory into the ages of the ages. Truly.

American Standard Version

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Amplified

Now to the King of the ages [eternal], immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

An Understandable Version

Now, may there be honor and praise forever and ever to the eternal King, the immortal, invisible, only God. May it be so.

Anderson New Testament

Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, be honor and glory from age to age. Amen.)

Bible in Basic English

Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

Common New Testament

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

Daniel Mace New Testament

to the king of the world, the immortal, invisible, and the only God be honour and glory to endless ages. amen.

Darby Translation

Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.

Godbey New Testament

But to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, be honor and glory unto the ages of the ages. Amen.

Goodspeed New Testament

To the eternal King, immortal and invisible, the one God, be honor and glory forever and ever! Amen.

John Wesley New Testament

Now to the king of eternity, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever, Amen.

Julia Smith Translation

And to the King of times, immortal, invisible, the only wise God, honour and glory for the times of times. Amen.)

King James 2000

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Lexham Expanded Bible

Now to the King of the ages, immortal, invisible, to the only God, [be] honor and glory {forever and ever}. Amen.

Modern King James verseion

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then unto God, King everlasting, immortal, invisible, and wise only, be honour and praise for ever and ever. Amen.

Moffatt New Testament

To the King of eternity, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever: Amen.

Montgomery New Testament

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, be glory and honor forever and ever. Amen!

NET Bible

Now to the eternal king, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever! Amen.

New Heart English Bible

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Noyes New Testament

Now to the King eternal, the imperishable, invisible, only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

Sawyer New Testament

And to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever; amen.

The Emphasized Bible

Now, unto the King of the ages, - incorruptible, invisible, alone God, be honour and glory, unto the ages of ages, Amen!

Thomas Haweis New Testament

Now to the king eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

Twentieth Century New Testament

To the Immortal King, ever-living, invisible, the one God, be ascribed honour and glory for ever and ever. Amen.

Webster

Now to the King eternal, immortal, invisible, God the only wise, be honor and glory for ever and ever. Amen.

Williams New Testament

To the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever! Amen.

World English Bible

Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.

Worrell New Testament

Now to the King of the ages, incorruptible, invisible, only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Worsley New Testament

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

Youngs Literal Translation

and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, is honour and glory -- to the ages of the ages! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

unto the King
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

αἰών 
Aion 
Usage: 101

ἄφθαρτος 
Aphthartos 
Usage: 7

ἀόρατος 
Aoratos 
Usage: 5

the only
μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

σοφός 
Sophos 
Usage: 19

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be honour
τιμή 
Time 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

and ever
αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 1:17

Images 1 Timothy 1:17

Prayers for 1 Timothy 1:17

Context Readings

Paul's Thankfulness For The Mercy Shown To Him

16 But mercy was shown me in order that in me as the foremost of sinners Christ Jesus might display the fulness of His long-suffering patience as an example to encourage those who would afterwards be resting their faith on Him with a view to the Life of the Ages. 17 Now to the immortal and invisible King of the Ages, who alone is God, be honour and glory to the Ages of the Ages! Amen. 18 This is the charge which I entrust to you, my son Timothy, in accordance with the inspired instructions concerning you which were given me long ago, that being equipped with them as your armour you may be continually fighting the good fight,


Cross References

Colossians 1:15

Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and Lord of all creation.

Matthew 6:13

and bring us not into temptation, but rescue us from the Evil one.'

1 Timothy 6:15-16

For, as its appointed time, this will be brought about by the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Jude 1:25

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

John 1:18

No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom--He has made Him known.

Romans 1:23

and, instead of worshipping the imperishable God, they worshipped images resembling perishable man or resembling birds or beasts or reptiles.

Hebrews 11:27

Through faith he left Egypt, not being frightened by the king's anger; for he held on his course as seeing the unseen One.

2 Peter 3:18

But be always growing in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To Him be all glory, both now and to the day of Eternity!

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12-8

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12-19

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

1 John 4:12

No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.

Matthew 25:34

"Then the King will say to those at His right, "'Come, my Father's blessed ones, receive your inheritance of the Kingdom which has been divinely intended for you ever since the creation of the world.

Matthew 28:20

and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age."

Romans 1:20

For, from the very creation of the world, His invisible perfections--namely His eternal power and divine nature--have been rendered intelligible and clearly visible by His works, so that these men are without excuse.

Romans 2:7

to those on the one hand who, by lives of persistent right-doing, are striving for glory, honour and immortality, the Life of the Ages;

Romans 11:36

For the universe owes its origin to Him, was created by Him, and has its aim and purpose in Him. To Him be the glory throughout the Ages! Amen.

Romans 16:27

to God, the only wise, through Jesus Christ, even to Him be the glory through all the Ages! Amen.

Ephesians 3:20-21

Now to Him who, in exercise of His power that is at work within us, is able to do infinitely beyond all our highest prayers or thoughts--

Hebrews 1:8-13

But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.

1 Peter 5:11

To Him be all power unto the Ages of the Ages! Amen.

Revelation 4:8-11

And each of the four living creatures had six wings, and in every direction, and within, are full of eyes; and day after day, and night after night, they never cease saying, "Holy, holy, holy, Lord God, the Ruler of all, who wast and art and evermore shalt be."

Revelation 5:9-14

And now they sing a new song. "It is fitting," they say, "that Thou shouldst be the One to take the book And break its seals; Because Thou hast been offered in sacrifice, And hast purchased for God with Thine own blood Some out of every tribe and language and people and nation,

Revelation 7:12

"Even so!" they cried: "The blessing and the glory and the wisdom and the thanks and the honor and the power and the might are to be ascribed to our God, until the Ages of the Ages! Even so!"

Revelation 15:3

And they were singing the song of Moses, God's servant, and the song of the Lamb. Their words were, "Great and wonderful are Thy works, O Lord God, the Ruler of all. Righteous and true are Thy ways, O King of the nations.

Revelation 17:14

They will make war upon the Lamb, and the Lamb will triumph over them; for He is Lord of lords and King of kings. And those who accompany Him--called, as they are, and chosen, and faithful--shall share in the victory."

Revelation 19:1

After this I seemed to hear the far-echoing voices of a great multitude in Heaven, who said, "Hallelujah! The salvation and the glory and the power belong to our God.

Revelation 19:6

And I seemed to hear the voices of a great multitude and the sound of many waters and of loud peals of thunder, which said, "Hallelujah! Because the Lord our God, the Ruler of all, has become King.

Revelation 19:16

And on His outer garment and on His thigh He has a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain