Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But we know that the law [is] good, if anyone makes use of it lawfully,

New American Standard Bible

But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,

King James Version

But we know that the law is good, if a man use it lawfully;

Holman Bible

But we know that the law is good, provided one uses it legitimately.

International Standard Version

Of course, we know that the Law is good if a person uses it legitimately,

A Conservative Version

But we know that the law is good, if any man uses it lawfully,

American Standard Version

But we know that the law is good, if a man use it lawfully,

Amplified

Now we know [without any doubt] that the Law is good, if one uses it lawfully and appropriately,

An Understandable Version

But we know that the law of Moses is good if a person uses it properly.

Anderson New Testament

But we know that the law is good, if any one use it lawfully;

Bible in Basic English

We are conscious that the law is good, if a man makes a right use of it,

Common New Testament

But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,

Daniel Mace New Testament

I own that the law is good, if a man make a right use of it:

Darby Translation

Now we know that the law is good if any one uses it lawfully,

Godbey New Testament

But we know that the law is good, if any one may use it lawfully;

Goodspeed New Testament

I agree that the Law is excellent??rovided it is legitimately used,

John Wesley New Testament

We know, the law is good, if a man use it lawfully,

Julia Smith Translation

And we know the law good, if any use it lawfully;

King James 2000

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully;

Modern King James verseion

But we know that the law is good if a man uses it lawfully,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We know that the law is good, if a man use it lawfully;

Moffatt New Testament

I am quite aware that 'the Law is admirable' ??provided that one makes a lawful use of it;

Montgomery New Testament

I know well that "the Law is good" if a man use it lawfully;

NET Bible

But we know that the law is good if someone uses it legitimately,

New Heart English Bible

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully,

Noyes New Testament

But we know that the Law is good, if a man use it lawfully,

Sawyer New Testament

But we know that the law is good if one uses it lawfully;

The Emphasized Bible

Now we know that, excellent, is the law, if one put it to a lawful use: -

Thomas Haweis New Testament

But we know that the law is good if a man use it according to its institution;

Twentieth Century New Testament

We know, of course, that the Law is excellent, when used legitimately,

Webster

But we know that the law is good, if a man useth it lawfully;

Weymouth New Testament

Now we know that the Law is good, if a man uses it in the way it should be used,

Williams New Testament

Indeed, I know that the law is an excellent thing, if a man makes a lawful use of it;

World English Bible

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully,

Worrell New Testament

But we know that the law is good, if one use it lawfully;

Worsley New Testament

But we know that the law is good, if a man use it lawfully;

Youngs Literal Translation

and we have known that the law is good, if any one may use it lawfully;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

use
χράομαι 
Chraomai 
Usage: 11

it

Usage: 0

References

Images 1 Timothy 1:8

Prayers for 1 Timothy 1:8

Context Readings

Instructions For Timothy In Ephesus

7 wanting to be teachers of the law, [although they] do not understand either [the things] which they are saying or [the things] concerning which they are speaking confidently. 8 But we know that the law [is] good, if anyone makes use of it lawfully, 9 knowing this, that the law [is] not given for a righteous [person] but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and totally worldly, for the one who kills his father and the one who kills his mother, for murderers,


Cross References

Romans 7:16

But if what I do not want [to do], this I do, I agree with the law that [it is] good.

Romans 7:12-13

So then, the law [is] holy, and the commandment [is] holy and righteous and good.

Deuteronomy 4:6-8

And {you must observe them diligently}, for that [is] your wisdom and your insight before the eyes of the people, who will hear all [of] these rules, and they will say, 'Surely this great nation [is] a wise and discerning people.'

Nehemiah 9:13

Then you came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven and gave them right judgments and true teachings, good regulations and commandments.

Psalm 19:7-10

The law of Yahweh [is] perfect, reviving life. The testimony of Yahweh [is] firm, making wise [the] simple.

Psalm 119:96-105

I have seen a limit to every perfection; your command [is] very broad.

Psalm 119:127-128

Therefore I love your commands more than gold, even fine gold.

Romans 7:18

For I know that good does not live in me, that is, in my flesh. For the willing is present in me, but the doing [of] the good [is] not.

Romans 7:22

For I joyfully agree with the law of God in my inner person,

Romans 12:2

And do not be conformed to this age, but be transformed by the renewal of your mind, so that you may approve what [is] the good and well-pleasing and perfect will of God.

Galatians 3:21

Therefore [is] the law opposed to the promises of God? May it never be! For if a law had been given that was able to give life, certainly righteousness would have been from the law.

2 Timothy 2:5

And also if anyone competes he is not crowned unless he competes according to the rules.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain