Parallel Verses

Sawyer New Testament

But the Spirit says expressly, that in the last times some shall apostatize from the faith, attending to lying spirits and doctrines of demons,

New American Standard Bible

But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons,

King James Version

Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;

Holman Bible

Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,

International Standard Version

Now the Spirit says clearly that in the last times some people will abandon the faith by following deceitful spirits, the teachings of demons,

A Conservative Version

But the Spirit says expressly that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceitful spirits and doctrines of demons,

American Standard Version

But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,

Amplified

But the [Holy] Spirit explicitly and unmistakably declares that in later times some will turn away from the faith, paying attention instead to deceitful and seductive spirits and doctrines of demons,

An Understandable Version

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

Anderson New Testament

Now the Spirit says expressly, that, in the last times, some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and teachings suggested by demons,

Bible in Basic English

But the Spirit says clearly that in later times some will be turned away from the faith, giving their minds to spirits of deceit, and the teachings of evil spirits,

Common New Testament

Now the Spirit expressly says that in later times some will fall away from the faith by giving heed to deceitful spirits and doctrines of demons,

Daniel Mace New Testament

Now the spirit says expresly, that in the latter times some shall abandon the faith, by giving credit to seducing spirits, and the doctrine concerning demons;

Darby Translation

But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

Godbey New Testament

But the Spirit says positively, that in the last times certain ones will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and to the teachings of demons,

Goodspeed New Testament

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

John Wesley New Testament

But the spirit saith expresly, that in the later times some will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of devils,

Julia Smith Translation

And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;

King James 2000

Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to deceitful spirits, and doctrines of demons;

Lexham Expanded Bible

Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,

Modern King James verseion

But the Spirit expressly says that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The spirit speaketh evidently that in the latter times some shall depart from the faith, and shall give heed unto spirits of error,

Moffatt New Testament

But in later days, the Spirit distinctly declares, certain people will rebel against the faith; they will listen to spirits of error and to the doctrines that daemons teach

Montgomery New Testament

Now the Spirit distinctly declares that in latter days there will be some who will fall away from the faith, by listening to spirits of error, and to teachings of demons

NET Bible

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

New Heart English Bible

But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,

Noyes New Testament

Now the Spirit saith expressly, that in the latter times some will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,

The Emphasized Bible

Howbeit, the Spirit, expressly saith - that, in later seasons, some will revolt from the faith, giving heed unto seducing spirits, and unto teachings of demons -

Thomas Haweis New Testament

NOW the Spirit speaketh expresly, that in the latter days some will apostatise from the faith, giving heed to spirits of delusion, and doctrines of devils;

Twentieth Century New Testament

But the Spirit distinctly says that in later times there will be some who will fall away from the Faith, and devote their attention to misleading spirits, and to the teaching of demons,

Webster

Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons;

Weymouth New Testament

Now the Spirit expressly declares that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons;

Williams New Testament

Now the Spirit distinctly declares that in later times some will turn away from the faith, because they continuously give their attention to deceiving spirits and the things that demons teach

World English Bible

But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,

Worrell New Testament

But the Spirit expressly saith, that in later times, some will fall away from the faith, giving heed to seducing spirits, and to teachings of demons,

Worsley New Testament

Now the Spirit expressly saith, that in latter times some shall apostatize from the faith, attending to seducing spirits,

Youngs Literal Translation

And the Spirit expressly speaketh, that in latter times shall certain fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ῥητῶς 
Rhetos 
Usage: 1

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the latter
ὕστερος 
Husteros 
Usage: 1

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

προσέχω 
Prosecho 
Usage: 15

πλάνος 
Planos 
Usage: 5

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

Images 1 Timothy 4:1

Prayers for 1 Timothy 4:1

Context Readings

The Coming Apostasy

1  But the Spirit says expressly, that in the last times some shall apostatize from the faith, attending to lying spirits and doctrines of demons, 2 [misled] by the hypocrisy of false teachers, whose consciences are cauterized,

Cross References

2 Peter 3:3

knowing this first, that in the last days scoffers shall come with scoffing walking after their inordinate desires,

Jude 1:18

that they said to you, That in the last time there shall be scoffers, walking in their own impious desires.

John 16:13

but when he, the Spirit of truth has come, he will lead you in all the truth; for he will not speak of himself, but he will speak whatever he shall hear, and tell you things to come.

Revelation 20:8

and go forth to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, the Gog and the Magog [the king and the people], and to assemble them together to battle, whose number is as the sand of the sea.

Matthew 24:5-12

for many shall come in my name, saying, I am the Christ, and shall deceive many.

Acts 13:2

And while they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Acts 17:18

And some of the Epicurean and Stoic philosophers disputed with him, and some said, What does this trifler mean to say? And others, He seems to be a preacher of strange demons; because he preached to them Jesus and the resurrection.

Acts 28:25

and disagreeing among themselves they were dismissed by Paul, saying one word; Well did the Holy Spirit speak by Isaiah the prophet to our fathers,

1 Corinthians 8:5-6

For even if there are those called Gods, whether in heaven or on earth, as there are many gods and many lords,

1 Corinthians 10:20

But what the gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God; and I do not wish you to be partakers with demons.

1 Corinthians 12:11

but all these [works] performs one and the same Spirit, distributing to each in particular as it wills.

2 Corinthians 11:3

but I fear lest as the serpent deceived Eve with his craftiness, so also your minds may be corrupted from the simplicity which is in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.

Colossians 2:18

Let no one wishing [it] deprive you of your reward by humility and a worship of angels, intruding into what he has not seen, vainly puffed up by his carnal mind,

2 Thessalonians 2:3-12

Let no one deceive you in any way, for [he shall not come] unless the apostacy comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction,

2 Timothy 3:1-9

AND know this, that in the last days perilous times shall come.

2 Timothy 3:13

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

2 Timothy 4:4

and they will turn away their ears from the truth, and be turned to myths.

1 Peter 1:20

who was foreknown before the foundation of the world, but made manifest in these last times for you,

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, as there shall also be false teachers among you, who shall bring in by stealth destructive heresies, even denying the master that bought them, bringing on themselves swift destruction;

1 John 2:18

Little children, it is the last time; and as you heard that antichrist is coming, even now many have become anti-christs; whence we know that it is the last time.

1 John 4:6

We are of God; he that knows God hears us, he that is not of God does not hear us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.

Jude 1:4

For some men have come in by deception, who were of old appointed to this judgment, impious, changing the grace of our God into lewdness, and denying our only master and Lord, Jesus Christ.

Revelation 9:2-11

And he opened the pit of the abyss; and there arose up a smoke from the pit, like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Revelation 9:20

And the rest of men, who were not killed with these plagues, did not change their minds [to turn] from the works of their hands, not to worship demons and idols of gold and silver and brass and stone and wood, which cannot see nor hear nor walk,

Revelation 13:14

And he deceives those that dwell on the earth by the miracles which it was given him to perform before the beast, telling those that dwell on the earth to make an image of the beast which had the wound with the sword and lived.

Revelation 18:2

And he cried with a loud voice, saving, Babylon the great has fallen, has fallen, and has become a habitation of demons, and a haunt of every impure spirit, and a haunt of every impure and hateful bird,

Revelation 18:23

and the light of a candle shall shine in you no more, and the voice of a bridegroom and of a bride shall be heard in you no more, for your merchants were the great ones of the earth, for all nations were deceived by your magic arts,

Revelation 19:20

And the beast was taken and with him the false prophet who performed miracles before him, with which he deceived those who received the mark of the beast and those who worship his image; and the two were cast alive into the lake of fire burning with sulphur.

Revelation 20:2-3

And he took the dragon, which is the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and sulphur, where also the beast and the false prophet [were cast], and they shall be tormented day and night forever and ever.

Revelation 2:7

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches; To him that conquers will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God.

Revelation 2:11

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches; He that conquers shall not be injured by the second death.

Revelation 2:17

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches; To him that conquers will I give of the hidden manna, and I will give him a white token, and on the token a new name engraved, which no one knows but he that receives it.

Revelation 2:29

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:6

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:13

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:22

Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain