Parallel Verses
Williams New Testament
Never reprove an older man, but always appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
New American Standard Bible
King James Version
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Holman Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
International Standard Version
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,
A Conservative Version
Do not rebuke an elder man, but entreat him as a father, younger men as brothers,
American Standard Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:
Amplified
Do not sharply reprimand an older man, but appeal to him as [you would to] a father, to younger men as brothers,
An Understandable Version
Do not rebuke an older man, but appeal to him as [you would to] your father. [Appeal to] the younger men as [you would to] your brothers;
Anderson New Testament
Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:
Bible in Basic English
Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:
Common New Testament
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
Daniel Mace New Testament
Don't treat a senior with harsh reproof, but exhort him as a father, and the young men, as brethren:
Darby Translation
Rebuke not an elder sharply, but exhort him as a father, younger men as brethren,
Godbey New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brothers:
Goodspeed New Testament
Never reprove an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men like brothers,
John Wesley New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father, the younger men as brethren;
Julia Smith Translation
An elder shouldest thou not reprove, but beseech as a father; the younger as brethren;
King James 2000
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;
Lexham Expanded Bible
Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,
Modern King James verseion
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father, and the younger ones as brothers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren,
Moffatt New Testament
Never censure an older man harshly; appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
Montgomery New Testament
Do not reprimand an aged man, but continue pleading with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
NET Bible
Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,
New Heart English Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Noyes New Testament
Do not sharply rebuke an aged man, but exhort him as a father; the younger men, as brethren;
Sawyer New Testament
Rebuke not an aged man, but entreat him as a father, the younger men as brothers,
The Emphasized Bible
An elderly man, do not thou reprimand, but beseech him, as though he were thy father, - younger men, as brothers,
Thomas Haweis New Testament
REBUKE not harshly an aged man, but admonish him as a father; the younger men as brethren;
Twentieth Century New Testament
Do not reprimand an older man, but plead with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
Webster
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Weymouth New Testament
Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;
World English Bible
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Worrell New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men, as brethren:
Worsley New Testament
Do not chide a senior, but exhort him as a father; and younger men as brethren:
Youngs Literal Translation
An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Government » Ecclesiastical » Government
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Topics
Interlinear
me
Parakaleo
Neos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:1
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
1 Never reprove an older man, but always appeal to him as a father. Treat younger men like brothers, 2 older women like mothers, younger women like sisters, with perfect purity.
Cross References
Galatians 6:1
Brothers, if anybody is caught in the very act of doing wrong, you who are spiritual, in the spirit of gentleness, must set him right; each of you continuing to think of yourself, for you may be tempted too.
Titus 2:6
Keep urging the younger men to be sensible.
1 Peter 5:5-6
You younger men, on your part, must be submissive to the elders. And you must all put on the servant's apron of humility to one another, because God opposes the haughty but bestows His unmerited favor on the humble.
Matthew 18:15-17
"Again, if your brother wrongs you, go and while alone with him show him the wrong. If he listens to you, you have won back your brother.
Matthew 23:8
But as for you, you must not seek for others to call you 'Teacher,' for you have but one who is 'Teacher,' and you are all brothers.
Acts 14:23
They helped them select elders in each church, and after praying and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
Acts 15:4
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported what God had done through them as instruments.
Acts 15:6
Now the apostles and elders met to consider this matter.
Acts 20:17
From Miletus he sent to Ephesus for the elders of the church.
Romans 13:7
Pay all of them what is due them -- tribute to the officer to receive it, taxes to the officer to receive them, respect to the man entitled to it, and honor to the man entitled to it.
Galatians 2:11-14
Now when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
1 Timothy 5:17
Elders who do their duties well should be considered as deserving twice the salary they get especially those who keep on toiling in preaching and teaching.
1 Timothy 5:19-20
Make it a rule not to consider a charge preferred against an elder, unless it is supported by two or three witnesses.
2 Timothy 2:24-25
and a slave of the Lord must not quarrel but must be gentle to everybody; he must be a skillful teacher, and not resentful under injuries.
Titus 1:5-6
I left you in Crete for this express purpose, to set in order the things that are lacking, and to appoint elders in each town, as I directed you --
Titus 2:2
the older men to be temperate, serious, and sensible, healthy in faith, in love, and in steadfastness;
James 3:17
The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, free from doubts and insincerity.
James 5:14
Is anyone sick among you? He should call in the elders of the church, and they should pray over him, and anoint him with oil in the name of the Lord,
1 Peter 5:1
So, as a joint-elder with them, a witness of the suffering borne by Christ, and a sharer of the glory that is to be uncovered, I beg the elders among you,
2 John 1:1
The Elder to the chosen lady and her children, whom I truly love, and not only I but all who know the truth,
3 John 1:1
The Elder to the dearly beloved Gaius, whom I truly love.
Revelation 4:4
Around the throne there were twenty-four thrones, with twenty-four elders seated on them, clothed in white and with crowns of gold on their heads.