Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
Holman Bible
The elders who are good leaders should be considered worthy of an ample honorarium,
International Standard Version
Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.
A Conservative Version
Let the elders who rule well be regarded worthy of double compensation, especially those who labor in the word and in teaching.
American Standard Version
Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.
Amplified
The elders who perform their leadership duties well are to be considered worthy of double honor (financial support), especially those who work hard at preaching and teaching [the word of God concerning eternal salvation through Christ].
An Understandable Version
The elders who lead [the church] well should be considered deserving of double honor [Note: This probably refers to financial support in addition to the honor of the office], especially those who work hard at [preaching] the word and at teaching it.
Anderson New Testament
Let the elders who rule well, be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.
Bible in Basic English
Let rulers whose rule is good be honoured twice over, specially those whose work is preaching and teaching.
Common New Testament
The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.
Daniel Mace New Testament
Let the presbyters that govern well receive a double salary, especially those who are employ'd in preaching and instructing.
Darby Translation
Let the elders who take the lead among the saints well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching;
Godbey New Testament
Let the elders who stand before the people beautifully, be considered worthy of double remuneration, especially those laboring in the word and teaching.
Goodspeed New Testament
Elders who do their duties well should be considered as deserving twice as much as they get, particularly those who work at preaching and teaching.
John Wesley New Testament
Let the elders who rule well be counted worthy of double honour, especially those who labour in the word and teaching.
Julia Smith Translation
Let the elders having presided well be deemed worthy of double honour, chiefly they being wearied in word and doctrine.
King James 2000
Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.
Lexham Expanded Bible
The elders who lead well must be considered worthy of double honor, especially those who labor by speaking and teaching.
Modern King James verseion
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in Word and doctrine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The elders that rule well are worthy of double honour, most specially they which labour in the word and in teaching.
Moffatt New Testament
Presbyters who are efficient presidents are to be considered worthy of ample remuneration, particularly those who have the task of preaching and teaching:
Montgomery New Testament
Let the elders who fill their offices well, be held worthy of twofold honor; especially those who have the task of preaching and teaching.
NET Bible
Elders who provide effective leadership must be counted worthy of double honor, especially those who work hard in speaking and teaching.
New Heart English Bible
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.
Noyes New Testament
Let the elders that rule well be counted worthy of double honor; especially they who labor in the word and in teaching.
Sawyer New Testament
Let the elders who rule well be accounted worthy of a double compensation, especially those who labor in word and teaching.
The Emphasized Bible
Let, the well presiding elders, of double honour, be accounted worthy, especially they who toil in discourse and teaching;
Thomas Haweis New Testament
Let the elders who preside properly be counted worthy of double honour, especially those who are laborious in preaching and teaching.
Twentieth Century New Testament
Those Officers of the Church who fill their office well should be held deserving of especial consideration, particularly those whose work lies in preaching and teaching.
Webster
Let the elders that rule well, be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.
Weymouth New Testament
Let the Elders who perform their duties wisely and well be held worthy of double honour, especially those who labour in preaching and teaching.
Williams New Testament
Elders who do their duties well should be considered as deserving twice the salary they get especially those who keep on toiling in preaching and teaching.
World English Bible
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.
Worrell New Testament
Let elders who preside well be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.
Worsley New Testament
Let the elders, who preside well, be counted worthy of double honor, especially those that labour in preaching and teaching.
Youngs Literal Translation
The well-leading elders of double honour let them be counted worthy, especially those labouring in word and teaching,
Themes
Awe » For the aged » For men of God
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Called » Elders
Church » Membership of officers in » Elders
Church » Duty of, to ministers
Elder » In the Christian church
Honour » Due to religious leaders
spiritual Labourers » Worthy of reward
Ministers » Charges to » Honour due to
Ministers » Their people are bound, to » Hold them in reputation
Respect » Due to religious leaders
Reverence » For servants of God
Reverence » For parents » Due to religious leaders
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:17
Prayers for 1 Timothy 5:17
Verse Info
Context Readings
Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners
16
If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those who are truly widows.
17
Names
Cross References
Romans 12:8
the one who exhorts, in his exhortation; the one who contributes, in generosity; the one who leads, with zeal; the one who does acts of mercy, with cheerfulness.
Luke 10:7
And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.
Philippians 2:29
So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,
Hebrews 13:7
Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.
Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls, as those who will have to give an account. Let them do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you.
2 Kings 2:9
When they had crossed, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you, before I am taken from you." And Elisha said, "Please let there be a double portion of your spirit on me."
Isaiah 40:2
Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned, that she has received from the LORD's hand double for all her sins.
Jeremiah 16:18
But first I will doubly repay their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable idols, and have filled my inheritance with their abominations."
Jeremiah 17:18
Let those be put to shame who persecute me, but let me not be put to shame; let them be dismayed, but let me not be dismayed; bring upon them the day of disaster; destroy them with double destruction!
Zechariah 9:12
Return to your stronghold, O prisoners of hope; today I declare that I will restore to you double.
Matthew 9:37-38
Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the laborers are few;
Matthew 24:25
See, I have told you beforehand.
Luke 10:1-2
After this the Lord appointed seventy-two others and sent them on ahead of him, two by two, into every town and place where he himself was about to go.
Luke 12:42
And the Lord said, "Who then is the faithful and wise manager, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?
John 4:38
I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor."
Acts 11:30
And they did so, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Acts 20:35
In all things I have shown you that by working hard in this way we must help the weak and remember the words of the Lord Jesus, how he himself said, 'It is more blessed to give than to receive.'"
Acts 28:10
They also honored us greatly, and when we were about to sail, they put on board whatever we needed.
Romans 15:27
For they were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have come to share in their spiritual blessings, they ought also to be of service to them in material blessings.
Romans 16:12
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.
1 Corinthians 3:9
For we are God's fellow workers. You are God's field, God's building.
1 Corinthians 9:5-14
Do we not have the right to take along a believing wife, as do the other apostles and the brothers of the Lord and Cephas?
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me.
1 Corinthians 16:16
be subject to such as these, and to every fellow worker and laborer.
2 Corinthians 6:1
Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.
Galatians 6:6
One who is taught the word must share all good things with the one who teaches.
Philippians 2:16
holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain.
Philippians 4:3
Yes, I ask you also, true companion, help these women, who have labored side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
1 Thessalonians 5:12-13
We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,
1 Timothy 3:5
for if someone does not know how to manage his own household, how will he care for God's church?
1 Timothy 4:6
If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed.
1 Timothy 4:10
For to this end we toil and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.
1 Timothy 4:16
Keep a close watch on yourself and on the teaching. Persist in this, for by so doing you will save both yourself and your hearers.
1 Timothy 5:3
Honor widows who are truly widows.
2 Timothy 2:6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
2 Timothy 4:2
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
Hebrews 13:24
Greet all your leaders and all the saints. Those who come from Italy send you greetings.