Parallel Verses
Moffatt New Testament
Never be in a hurry to ordain a presbyter; do not make yourself responsible for the sins of another man ??keep your own life pure.
New American Standard Bible
King James Version
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Holman Bible
Don’t be too quick to appoint
International Standard Version
Do not ordain anyone hastily. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
A Conservative Version
Lay hands hastily on no man, nor contribute to other sins. Keep thyself pure.
American Standard Version
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Amplified
Do not hurry to lay hands on anyone [ordaining and approving someone for ministry or an office in the church, or in reinstating expelled offenders], and thereby share in the sins of others; keep yourself free from sin.
An Understandable Version
Do not be in a hurry to lay hands on anyone [i.e., to appoint them to office. See 4:14], and do not participate in the sins of other people. [Note: If Timothy failed to carefully determine the qualifications of a prospective elder before appointing him, it would make him partially responsible for any wrongdoing by that elder]. Keep yourself pure [i.e., of involvement in anyone's sins].
Anderson New Testament
Lay hands hastily on no man, nor be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Bible in Basic English
Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
Common New Testament
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others; keep yourself pure.
Daniel Mace New Testament
Don't be hasty to ordain any man: and be not accessory to the faults of others: preserve your own integrity.
Darby Translation
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
Godbey New Testament
Lay hands quickly on no one, and be not partaker of other men's sins.
Goodspeed New Testament
Never ordain anyone hastily; do not make yourself responsible for the sins of others; keep your life pure.
John Wesley New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of other mens sins; keep thyself pure.
Julia Smith Translation
Put hands swiftly upon none, nor participate in others' sins: keep thyself pure.
King James 2000
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Lexham Expanded Bible
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
Modern King James verseion
Do not lay hands quickly on anyone, neither be partaker of the sins of others. Keep yourself pure.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: Keep thyself pure.
Montgomery New Testament
Never ordain any one hastily, nor take part in the wrong-doing of others. Keep yourself pure.
NET Bible
Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
New Heart English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Noyes New Testament
Lay hands hastily on no one, neither share in other mens sins. Keep thyself pure.
Sawyer New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of others' sins. Keep yourself pure.
The Emphasized Bible
Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: -
Thomas Haweis New Testament
Lay hands hastily on no man, nor share another's sins: keep thyself pure;
Twentieth Century New Testament
Never ordain any one hastily, and take no part in the wrong-doing of others. Keep your life pure.
Webster
Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Weymouth New Testament
Do not ordain any one hastily; and do not be a partaker in the sins of others; keep *yourself* pure.
Williams New Testament
Make it a rule not to ordain anyone in haste, and not to be responsible for the sins of others; keep yourself pure.
World English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Worrell New Testament
Lay hands hastily on no one, neither be partaker of other men's sins. Keep yourself pure.
Worsley New Testament
Lay hands on no man precipitately, and be not hereby a partaker in the sins of others. Keep thyself pure.
Youngs Literal Translation
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Christian conduct » Keep thyself, special exhortations to
hands » Laying on of » In ordination or consecration of men for service
Ministers » Hospitality to » Ordination of
Partaking » What not to partake in
Purity » Christian, general references to
Topics
Interlinear
Epitithemi
Epitithemi
Allotrios
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:22
Verse Info
Context Readings
Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners
21 In the presence of God and the Lord Jesus Christ and the elect angels, I adjure you to be unprejudiced in carrying out these orders; be absolutely impartial. 22 Never be in a hurry to ordain a presbyter; do not make yourself responsible for the sins of another man ??keep your own life pure. 23 [Give up being a total abstainer; take a little wine for the sake of your stomach and your frequent attacks of illness.]
Cross References
Ephesians 5:11
Have nothing to do with the fruitless enterprises of the darkness; rather expose them.
1 Timothy 3:10
They too must be put on probation; after that, if they are above reproach, they can serve as deacons.
Acts 6:6
these men they presented to the apostles, who, after prayer, laid their hands upon them.
1 Timothy 3:6
he must not be a new convert, in case he gets conceited and incurs the doom passed on the devil;
1 Timothy 4:14
You have a gift that came to you transmitted by the prophets, when the presbytery laid their hands upon you; do not neglect that gift.
2 John 1:11
for he who greets him shares in his wicked work.
Acts 13:3
Then after fasting and praying they laid their hands on them and let them go.
Acts 18:6
But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles."
Acts 20:26
Therefore do I protest before you this day that I am not responsible for the blood of any of you;
1 Timothy 4:12
Let no one slight you because you are a youth, but set the believers an example of speech, behaviour, love, faith, and purity.
2 Timothy 1:6
Hence I would remind you to rekindle the divine gift which you received when my hands were laid upon you;
2 Timothy 2:2
and transmit the instructions I gave you in presence of many witnesses to trustworthy men, that they may be competent to teach others.
Titus 1:5-9
I left you behind in Crete in order to finish putting things right and to appoint presbyters in every town as I told you,
Hebrews 6:2
with instruction about ablutions and the laying on of hands, about the resurrection of the dead and eternal punishment.
Revelation 18:4
And I heard another voice from heaven crying, "Come out of her, O my people, that you share not her sins, that you partake not of her plagues: