Parallel Verses
New American Standard Bible
If we
King James Version
And having food and raiment let us be therewith content.
Holman Bible
we will be content with these.
International Standard Version
With food to eat and clothes to wear; content we are in everything.
A Conservative Version
but having food and covering we will be content with these.
American Standard Version
but having food and covering we shall be therewith content.
Amplified
But if we have food and clothing, with these we will be content.
An Understandable Version
But if we have [enough] food and clothing, we will [i.e., should] be content with that.
Anderson New Testament
And having food and raiment, with these let us be content.
Bible in Basic English
But if we have food and a roof over us, let that be enough.
Common New Testament
But if we have food and clothing, with these we shall be content.
Daniel Mace New Testament
we ought to think that sufficient. but they who will be rich, expose
Darby Translation
But having sustenance and covering, we will be content with these.
Godbey New Testament
however having food and raiment we shall be contented with these.
Goodspeed New Testament
If we have food and clothing we will be satisfied.
John Wesley New Testament
Having then food and covering, with these let us be content.
Julia Smith Translation
And having sustenance and covering, with these let us be contented.
King James 2000
And having food and clothing let us be with these things content.
Lexham Expanded Bible
But [if we] have food and clothing, with these [things] we will be content.
Modern King James verseion
But having food and clothing, we will be content.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When we have food and raiment, let us therewith be content.
Moffatt New Testament
If we have food and clothes, we must be content with that.
Montgomery New Testament
So if we have food and shelter, let us be content with that.
NET Bible
But if we have food and shelter, we will be satisfied with that.
New Heart English Bible
But having food and clothing, we will be content with that.
Noyes New Testament
If we have, then, food and raiment, we will be therewith content.
Sawyer New Testament
but having food and clothing let us be contented with them.
The Emphasized Bible
And, having sustenance and covering, we shall be content;
Thomas Haweis New Testament
Having then food and raiment, let us be therewith content.
Twentieth Century New Testament
So, with food and shelter, we will be content.
Webster
And having food and raiment, with these let us be content.
Weymouth New Testament
and if we have food and clothing, with these we will be satisfied.
Williams New Testament
If we have food and clothes we will be satisfied.
World English Bible
But having food and clothing, we will be content with that.
Worrell New Testament
but, having food and raiment, with these we shall be content.
Worsley New Testament
having therefore food and raiment, let us be herewith content.
Youngs Literal Translation
but having food and raiment -- with these we shall suffice ourselves;
Themes
Contentment » Contentment, the duty of
Contentment » Being content with what you have
Contentment » Saints should exhibit » With food and raiment
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 6:8
Verse Info
Context Readings
False Teachers And The Love Of Money
7
We brought nothing into the world and we can carry nothing out.
8 If we
Cross References
Genesis 28:20
Jacob made a vow. He said: If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear,
Genesis 48:15
Jacob blessed Joseph. He said: May God, in whose presence my grandfather Abraham and my father Isaac walked, may this God who has been my shepherd all my life to this very day,
Deuteronomy 2:7
Remember how Jehovah your God blessed you in everything you have done. He took care of you as you wandered through this vast desert. He has been with you these forty years. You had everything you needed.'
Deuteronomy 8:3-4
He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.
Proverbs 27:23-27
Be diligent to know the state of your flocks and attend to your herds.
Proverbs 30:8-9
Remove far from me vanity and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with food necessary for me.
Ecclesiastes 2:24-26
There is nothing better for a man than to eat and drink, and delight in his work. This also I saw was from the hand of God.
Ecclesiastes 3:12-13
I am certain that there is nothing better for a man than to rejoice and to do good works in life.
Matthew 6:11
Give us this day our daily bread. (Matthew 6:34) (1 Timothy 6:8) (Proverbs 30:8) (Psalm 37:25)
Matthew 6:25-33
I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink. And do not worry about your body, what you will wear. Is life worth more than food? And is the body worth more than clothes?
Hebrews 13:5-6
You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.