Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and took away the altars of strangers and the hill altars, and brake the Images and cut down the groves,

New American Standard Bible

for he removed the foreign altars and high places, tore down the sacred pillars, cut down the Asherim,

King James Version

For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:

Holman Bible

He removed the pagan altars and the high places. He shattered their sacred pillars and chopped down their Asherah poles.

International Standard Version

by removing the foreign altars and high places, tearing down the sacred pillars, cutting down the Asherim, and

A Conservative Version

For he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and hewed down the Asherim,

American Standard Version

for he took away the foreign altars, and the high places, and brake down the pillars, and hewed down the Asherim,

Amplified

He removed the foreign altars and high places and tore down the [pagan] pillars (obelisks, memorial stones), and cut to pieces the Asherim [the symbols of the goddess Asherah].

Bible in Basic English

For he took away the altars of strange gods and the high places, and had the upright stones broken and the wood pillars cut down;

Darby Translation

and he took away the altars of the strange gods and the high places, and broke the columns, and cut down the Asherahs;

Julia Smith Translation

And he will remove the altars of the stranger, and the heights, and break the pillars, and cut down the images:

King James 2000

For he took away the altars of the foreign gods, and the high places, and broke down the images, and cut down the idol poles:

Lexham Expanded Bible

He removed the foreign altars and high places, broke down the stone pillars, and cut down the Asherahs.

Modern King James verseion

For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and broke down the images, and cut down the Asherahs.

NET Bible

He removed the pagan altars and the high places, smashed the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.

New Heart English Bible

for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and cut down the Asherim,

The Emphasized Bible

and took away the foreign altars, and the high places, - and brake in pieces the pillars, and cut in twain the Sacred Stems;

Webster

For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and broke down the images, and cut down the groves:

World English Bible

for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and cut down the Asherim,

Youngs Literal Translation

and turneth aside the altars of the stranger, and the high places, and breaketh the standing-pillars, and cutteth down the shrines,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the strange
נכר 
Nekar 
Usage: 36

gods, and the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and brake down
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the images
מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

and cut down
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Reign Of Asa In Judah

2 And Asa did that was good and right in the eyes of the LORD his God, 3 and took away the altars of strangers and the hill altars, and brake the Images and cut down the groves, 4 and commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do according to the law and commandment.

Cross References

Deuteronomy 7:5

But thus ye shall deal with them: overthrow their altars, break down their pillars, cut down their groves and burn their images with fire.

Exodus 34:13

But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves,

1 Kings 15:12-14

And he made the stews of males depart the land, and put away all the idols that his fathers had made.

2 Kings 23:14

and brake the images and cut down the groves and filled the places with the bones of men.

2 Chronicles 15:17

But they put not the hill altars out of Israel: nevertheless the heart of Asa was pure all his life.

Leviticus 26:30

And I will destroy your altars built upon high hills, and overthrow your images, and cast your carcasses upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

Deuteronomy 7:25

The images of their gods thou shalt burn with fire, and see that thou covet not the silver or gold that is on them nor take it unto thee, lest thou be snared therewith. For it is an abomination unto the LORD thy God.

Judges 6:25-28

And the same night the LORD said unto him, "Take an ox of thy father's and another of seven years old, and destroy the altar of Baal that belongeth unto thy father, and cut down the grove that is about it,

1 Kings 11:7-8

After that, Solomon built an altar for Chemosh the abomination of the Moabites in the hill that standeth before Jerusalem, and unto Moloch the abomination of the children of Ammon.

1 Kings 14:22-24

And Judah wrought wickedness in the sight of the LORD and angered him above all that their fathers did, with their sin which they sinned.

2 Kings 18:4

He put away the hill altars, and brake the images and cut down the groves, and all to brake the brazen serpent that Moses made - for unto those days the children of Israel did burn sacrifice to it, and called it Nehushtan.

2 Kings 23:6

And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country.

2 Chronicles 34:4

so that they brake down the altars of Baals even in his presence, and the Idols that were upon them he caused to be destroyed. And the groves, carved Images, and Images of metal he brake and made dust of them, and strawed it upon the graves of them that had offered to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain