Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves,

New American Standard Bible

But rather, you are to tear down their altars and smash their sacred pillars and cut down their Asherim

King James Version

But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:

Holman Bible

Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles.

International Standard Version

Rather, you are to tear down their altars, you are to smash their sacred pillars, and you are to cut down their sacred poles

A Conservative Version

But ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim,

American Standard Version

but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim;

Amplified

But you shall tear down and destroy their [pagan] altars, smash in pieces their [sacred] pillars (obelisks, images) and cut down their Asherim

Bible in Basic English

But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:

Darby Translation

but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs.

Julia Smith Translation

For their altars thou shalt lay waste, and their pillars thou shalt break, and their images thou shalt cut of

King James 2000

But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their idol poles:

Lexham Expanded Bible

Rather, you will tear down their altars, and you will break their stone pillars, and you will cut off their Asherah poles.

Modern King James verseion

But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their sacred poles.

NET Bible

Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles.

New Heart English Bible

but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;

The Emphasized Bible

For their altars, shall ye smash, And their pillars, shall ye shiver, - And their sacred-stems, shall ye fell.

Webster

But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.

World English Bible

but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;

Youngs Literal Translation

for their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and its shrines ye cut down;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

and cut down
כּרת 
Karath 
Usage: 287

Context Readings

Covenant Stipulations

12 Take heed to thyself, that thou make no covenant with the inhabiters of the land whither thou goest lest it be cause of ruin among you. 13 But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves, 14 for thou shalt worship no strange god. For the LORD is called jealous, because he is a jealous God:


Cross References

Exodus 23:24

see thou worship not their gods neither serve them, neither do after the works of them, but overthrow them and break down the places of them.

2 Kings 18:4

He put away the hill altars, and brake the images and cut down the groves, and all to brake the brazen serpent that Moses made - for unto those days the children of Israel did burn sacrifice to it, and called it Nehushtan.

Judges 6:25

And the same night the LORD said unto him, "Take an ox of thy father's and another of seven years old, and destroy the altar of Baal that belongeth unto thy father, and cut down the grove that is about it,

Deuteronomy 7:5

But thus ye shall deal with them: overthrow their altars, break down their pillars, cut down their groves and burn their images with fire.

Judges 2:2

but ye should have made no covenant with the inhabiters of this land, ye should have broken down their altars: but ye have not obeyed my voice. Why have ye this done?

2 Kings 23:14

and brake the images and cut down the groves and filled the places with the bones of men.

2 Chronicles 31:1

And when they had finished all this, then all Israel that were found in cities of Judah went out and brake the Images and cut down the groves, and all to break the hill altars and the other altars throughout all Judah and Benjamin, Ephraim and Manasseh, until they had made an end of them. And afterward all the children of Israel returned every man to his possession in their own cities.

2 Chronicles 34:3-4

Insomuch that the eighth year of his reign, when he was yet a lad, he began to seek after the God of David his father. And in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of hill altars, groves, carved Images, and Images of metal:

Deuteronomy 7:25-26

The images of their gods thou shalt burn with fire, and see that thou covet not the silver or gold that is on them nor take it unto thee, lest thou be snared therewith. For it is an abomination unto the LORD thy God.

Deuteronomy 12:2-3

See that ye destroy all places where the nations which ye conquer serve their gods, upon high mountains and on high hills and under every green tree.

Deuteronomy 16:21

Thou shalt plant no grove, of whatsoever trees it be, nigh unto the altar of the LORD thy God which thou shalt make thee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain