Parallel Verses

Holman Bible

Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.

New American Standard Bible

and whoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

King James Version

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

International Standard Version

and they further agreed that whoever would refuse to seek the LORD God of Israel was to be executed, whether important or unimportant, man or woman.

A Conservative Version

And that whoever would not seek LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

American Standard Version

and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Amplified

and that whoever would not seek the Lord God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.

Bible in Basic English

And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.

Darby Translation

and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Julia Smith Translation

And every one who will not seek for Jehovah God of Israel shall be put to death, from small and even to great, from man and even to woman.

King James 2000

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Lexham Expanded Bible

but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.

Modern King James verseion

and that whoever would not seek Jehovah, the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that all that sought not the LORD God of Israel, should die for it, whether he were small or great, man or woman.

NET Bible

Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.

New Heart English Bible

and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

The Emphasized Bible

and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.

Webster

That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

World English Bible

and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Youngs Literal Translation

and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

should be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

or great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

Asa's Religious Reforms

12 Then they entered into a covenant to seek the Lord God of their ancestors with all their mind and all their heart. 13 Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman. 14 They took an oath to the Lord in a loud voice, with shouting, with trumpets, and with rams’ horns.


Cross References

Exodus 22:20

“Whoever sacrifices to any gods, except the Lord alone, is to be set apart for destruction.

Genesis 19:11

They struck the men who were at the entrance of the house, both young and old, with a blinding light so that they were unable to find the entrance.

Exodus 12:29

Now at midnight the Lord struck every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and every firstborn of the livestock.

Deuteronomy 13:5-15

That prophet or dreamer must be put to death, because he has urged rebellion against the Lord your God who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the place of slavery, to turn you from the way the Lord your God has commanded you to walk. You must purge the evil from you.

Deuteronomy 17:2-5

“If a man or woman among you in one of your towns that the Lord your God will give you is discovered doing evil in the sight of the Lord your God and violating His covenant

Deuteronomy 29:18

Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

1 Kings 18:40

Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let even one of them escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and slaughtered them there.

Job 3:19

Both small and great are there,
and the slave is set free from his master.

Job 34:19

God is not partial to princes
and does not favor the rich over the poor,
for they are all the work of His hands.

Psalm 115:13

He will bless those who fear the Lord
small and great alike.

Acts 26:22

To this very day, I have obtained help that comes from God, and I stand and testify to both small and great, saying nothing else than what the prophets and Moses said would take place

Revelation 6:15

Then the kings of the earth, the nobles, the military commanders, the rich, the powerful, and every slave and free person hid in the caves and among the rocks of the mountains.

Revelation 20:12

I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged according to their works by what was written in the books.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain