Parallel Verses

NET Bible

When Hiram heard Solomon's message, he was very happy. He said, "The Lord is worthy of praise today because he has given David a wise son to rule over this great nation."

New American Standard Bible

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the Lord today, who has given to David a wise son over this great people.”

King James Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.

Holman Bible

When Hiram heard Solomon’s words, he greatly rejoiced and said, “May the Lord be praised today! He has given David a wise son to be over this great people!”

International Standard Version

As soon as Hiram received the message from Solomon, he became so ecstatic that he exclaimed, "Blessed be the LORD today, who has given David a wise son to rule this great people!" Then he sent this message to Solomon:

A Conservative Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be LORD this day, who has given to David a wise son over this great people.

American Standard Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who hath given unto David a wise son over this great people.

Amplified

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the Lord this day, who has given David a wise son [to be king] over this great people.”

Bible in Basic English

And these words of Solomon made Hiram glad, and he said, Now may the Lord be praised who has given to David a wise son to be king over this great people.

Darby Translation

And it came to pass when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who has given to David a wise son over this great people.

Julia Smith Translation

And it will be when Hiram heard the words of Solomon, and he will rejoice greatly, and say, Blessed Jehovah this day who gave to David a wise son over this great people.

King James 2000

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, who has given unto David a wise son over this great people.

Lexham Expanded Bible

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly, and he said, "Blessed be Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people."

Modern King James verseion

And it happened when Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, Blessed be Jehovah this day, who has given David a wise son over this great people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, "Blessed be the LORD this day which hath set David a wise son over this mighty people."

New Heart English Bible

It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is the LORD this day, who has given to David a wise son over this great people."

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, - and said: Blessed, be Yahweh, to-day, who hath given unto David a wise son, over this great people!

Webster

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, who hath given to David a wise son over this great people.

World English Bible

It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass at Hiram's hearing the words of Solomon, that he rejoiceth exceedingly, and saith, 'Blessed is Jehovah to-day, who hath given to David a wise son over this numerous people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and said

Usage: 0

be the Lord

Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

a wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

References

Fausets

Smith

Context Readings

Solomon's Wisdom: Architecture

6 So now order some cedars of Lebanon to be cut for me. My servants will work with your servants. I will pay your servants whatever you say is appropriate, for you know that we have no one among us who knows how to cut down trees like the Sidonians." 7 When Hiram heard Solomon's message, he was very happy. He said, "The Lord is worthy of praise today because he has given David a wise son to rule over this great nation." 8 Hiram then sent this message to Solomon: "I received the message you sent to me. I will give you all the cedars and evergreens you need.

Cross References

Genesis 33:5

When Esau looked up and saw the women and the children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob replied, "The children whom God has graciously given your servant."

1 Kings 1:48

and said this: 'The Lord God of Israel is worthy of praise because today he has placed a successor on my throne and allowed me to see it.'"

1 Kings 3:9

So give your servant a discerning mind so he can make judicial decisions for your people and distinguish right from wrong. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."

1 Kings 10:9

May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."

2 Chronicles 2:11-12

King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the Lord loves his people, he has made you their king."

2 Chronicles 9:7-8

Your attendants, who stand before you at all times and hear your wise sayings, are truly happy!

Psalm 122:6-7

Pray for the peace of Jerusalem! May those who love her prosper!

Psalm 137:6

May my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, and do not give Jerusalem priority over whatever gives me the most joy.

Proverbs 10:1

The Proverbs of Solomon: A wise child makes a father rejoice, but a foolish child is a grief to his mother.

Proverbs 13:1

A wise son accepts his father's discipline, but a scoffer does not listen to rebuke.

Proverbs 15:20

A wise child brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.

Proverbs 23:24

The father of a righteous person will rejoice greatly; whoever fathers a wise child will have joy in him.

Isaiah 8:18

Look, I and the sons whom the Lord has given me are reminders and object lessons in Israel, sent from the Lord who commands armies, who lives on Mount Zion.

Isaiah 9:6

For a child has been born to us, a son has been given to us. He shoulders responsibility and is called: Extraordinary Strategist, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain