Parallel Verses

Bible in Basic English

When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.

New American Standard Bible

When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.

King James Version

When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Holman Bible

When I kept silent, my bones became brittle
from my groaning all day long.

International Standard Version

When I kept silent about my sin, my body wasted away by my groaning all day long.

A Conservative Version

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.

American Standard Version

When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Amplified


When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all the day long.

Darby Translation

When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.

Julia Smith Translation

If I was silent, my bones fell away in my groaning all the day.

King James 2000

When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.

Lexham Expanded Bible

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Modern King James verseion

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For while I held my tongue, my bones consumed away through my daily complaining.

NET Bible

When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.

New Heart English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

The Emphasized Bible

When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;

Webster

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

World English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Youngs Literal Translation

When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.

References

Fausets

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

2 Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit. 3 When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day. 4 For the weight of your hand was on me day and night; my body became dry like the earth in summer. (Selah.)


Cross References

Psalm 22:1

My God, my God, why are you turned away from me? why are you so far from helping me, and from the words of my crying?

Genesis 3:8-19

And there came to them the sound of the Lord God walking in the garden in the evening wind: and the man and his wife went to a secret place among the trees of the garden, away from the eyes of the Lord God.

1 Samuel 31:13

And their bones they put in the earth under a tree in Jabesh; and for seven days they took no food.

2 Samuel 11:27-12

And when the days of weeping were past, David sent for her, and took her into his house, and she became his wife and gave him a son. But the Lord was not pleased with the thing David had done.

2 Samuel 21:12-14

And David went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had taken them away secretly from the public place of Beth-shan, where the Philistines had put them, hanging up the bodies there on the day when they put Saul to death in Gilboa:

Job 3:24

In place of my food I have grief, and cries of sorrow come from me like water.

Job 30:17

The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains.

Job 30:30

My skin is black and dropping off me; and my bones are burning with the heat of my disease.

Psalm 6:2

Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

Psalm 31:9-10

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Psalm 51:8

Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad.

Proverbs 28:13

He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.

Isaiah 51:20

Your sons are overcome, like a roe in a net; they are full of the wrath of the Lord, the punishment of your God.

Isaiah 57:17

I was quickly angry with his evil ways, and sent punishment on him, veiling my face in wrath: and he went on, turning his heart from me.

Isaiah 59:11

We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.

Jeremiah 31:18-19

Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Lamentations 1:3

Judah has been taken away as a prisoner because of trouble and hard work; her living-place is among the nations, there is no rest for her: all her attackers have overtaken her in a narrow place.

Lamentations 3:4

My flesh and my skin have been used up by him and my bones broken.

Lamentations 3:8

Even when I send up a cry for help, he keeps my prayer shut out.

Hosea 7:14

And they have not made prayer to me in their hearts, but they make loud cries on their beds; they are cutting themselves for food and wine, they are turned against me.

Luke 15:15-16

And he went and put himself into the hands of one of the people of that country, and he sent him into his fields to give the pigs their food.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain