Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and saith, 'O Jehovah God of Israel, there is not like Thee a god in the heavens and in the earth, keeping the covenant and the kindness for Thy servants who are walking before Thee with all their heart;

New American Standard Bible

He said, “O Lord, the God of Israel, there is no god like You in heaven or on earth, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart;

King James Version

And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:

Holman Bible

He said:

Lord God of Israel,
there is no God like You
in heaven or on earth,
keeping His gracious covenant
with Your servants who walk before You
with their whole heart.

A Conservative Version

And he said, O LORD, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven, or on earth, who keep covenant and loving kindness with thy servants, who walk before thee with all their heart,

American Standard Version

and he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven, or on earth; who keepest covenant and lovingkindness with thy servants, that walk before thee with all their heart;

Amplified

and he said, “O Lord, God of Israel, there is no god like You in heaven or on the earth, keeping covenant and showing mercy and lovingkindness to Your servants who walk before You [in obedience] with all their heart,

Bible in Basic English

And he said, O Lord, the God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth; keeping faith and mercy unchanging for your servants, while they go in your ways with all their hearts;

Darby Translation

and said, Jehovah, God of Israel! there is no God like thee, in the heavens or on the earth, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart;

Julia Smith Translation

And he will say, O Jehovah God of Israel, not as thee a God in the heavens and in the earth, watching the covenant and the mercy to thy servants going before thee with all their heart:

King James 2000

And said, O LORD God of Israel, there is no God like you in the heaven, nor in the earth; who keeps covenant, and shows mercy unto your servants, that walk before you with all their hearts:

Lexham Expanded Bible

And he said, "O Yahweh, God of Israel, there is none like you, a God in the heavens and on the earth, keeping the covenant and loyal love with your servants who walk before you with all their heart,

Modern King James verseion

And he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like You in Heaven or in earth. You keep Your covenant and show mercy to Your servants who walk before You with all their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "LORD God of Israel there is no God like thee either in heaven or in earth, which keepest covenant and showest mercy unto thy servants that walk before thee with all their hearts.

NET Bible

and prayed: "O Lord God of Israel, there is no god like you in heaven or on earth! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.

New Heart English Bible

and he said, "LORD, God of Israel, there is no God like you, in heaven, or on earth; you who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

The Emphasized Bible

and said, O Yahweh! God of Israel, Not like unto thee, is there a god, in the heavens, or throughout the earth, - who keepest Covenant and Lovingkindness for thy servants who are walking before thee with all their heart:

Webster

And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor on the earth; who keepest covenant, and showest mercy to thy servants, that walk before thee with all their hearts:

World English Bible

and he said, "Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven, or on earth; you who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

like thee in the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

nor in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

עבד 
`ebed 
Usage: 800

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

13 for Solomon hath made a scaffold of brass, and putteth it in the midst of the court, five cubits its length, and five cubits its breadth, and three cubits its height, and he standeth upon it, and kneeleth on his knees over-against all the assembly of Israel, and spreadeth forth his hands towards the heavens -- 14 and saith, 'O Jehovah God of Israel, there is not like Thee a god in the heavens and in the earth, keeping the covenant and the kindness for Thy servants who are walking before Thee with all their heart; 15 who hast kept for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him; yea, Thou dost speak with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled it, as at this day.

Cross References

Exodus 15:11

Who is like Thee among the gods, O Jehovah? Who is like Thee -- honourable in holiness -- Fearful in praises -- doing wonders?

Deuteronomy 7:9

And thou hast known that Jehovah thy God He is God, the faithful God, keeping the covenant, and the kindness, to those loving Him, and to those keeping His commands -- to a thousand generations,

Genesis 5:24

And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.

Genesis 17:1

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Genesis 33:20

and he setteth up there an altar, and proclaimeth at it God -- the God of Israel.

Genesis 35:10

and God saith to him, 'Thy name is Jacob: thy name is no more called Jacob, but Israel is thy name;' and He calleth his name Israel.

Exodus 3:15

And God saith again unto Moses, 'Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name -- to the age, and this My memorial, to generation -- generation.

Deuteronomy 4:39

And thou hast known to-day, and hast turned it back unto thy heart, that Jehovah He is God, in the heavens above, and on the earth beneath -- there is none else;

2 Samuel 7:22

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

1 Kings 3:6

And Solomon saith, 'Thou hast done with Thy servant David my father great kindness, as he walked before Thee in truth and in righteousness, and in uprightness of heart with Thee, and Thou dost keep for him this great kindness, and dost give to him a son sitting on his throne, as at this day.

1 Kings 6:12

This house that thou art building -- if thou dost walk in My statutes, and My judgments dost do, yea, hast done all My commands, to walk in them, then I have established My word with thee, which I spake unto David thy father,

1 Kings 8:23

and saith, 'Jehovah, God of Israel, there is not a God like Thee, in the heavens above, and on the earth beneath, keeping the covenant and the kindness for Thy servants, those walking before Thee with all their heart,

1 Kings 18:36

And it cometh to pass, at the going up of the evening -present, that Elijah the prophet cometh nigh and saith, 'Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, to-day let it be known that Thou art God in Israel, and I Thy servant, that by Thy word I have done the whole of these things;

1 Chronicles 29:10

And David blesseth Jehovah before the eyes of all the assembly, and David saith, 'Blessed art Thou, Jehovah, God of Israel our father, from age even unto age.

1 Chronicles 29:20

And David saith to all the assembly, 'Bless, I pray you, Jehovah your God;' and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.

Nehemiah 1:5

And I say, 'I beseech thee, O Jehovah, God of the heavens, God, the great and the fearful, keeping the covenant and kindness for those loving Him, and for those keeping His commands,

Psalm 86:8

There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

Psalm 89:6

For who in the sky, Compareth himself to Jehovah? Is like to Jehovah among sons of the mighty?

Psalm 89:8

O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee.

Psalm 89:28

To the age I keep for him My kindness, And My covenant is stedfast with him.

Psalm 103:17-18

And the kindness of Jehovah Is from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons' sons,

Jeremiah 10:6

Because there is none like Thee, O Jehovah, Great art Thou, and great Thy name in might.

Jeremiah 10:16

Not like these is the Portion of Jacob, For framer of all things is He, And Israel is the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts is His name.

Daniel 9:4

And I pray to Jehovah my God, and confess, and say: 'I beseech Thee, O Lord God, the great and the fearful, keeping the covenant and the kindness to those loving Him, and to those keeping His commands;

Micah 7:18-20

Who is a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He -- He delighteth in kindness.

Luke 1:6

and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,

Luke 1:50

And His kindness is to generations of generations, To those fearing Him,

Luke 1:54-55

He received again Israel His servant, To remember kindness,

Luke 1:72

To do kindness with our fathers, And to be mindful of His holy covenant,

1 Thessalonians 2:12

for your walking worthily of God, who is calling you to His own reign and glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain