Parallel Verses

Amplified

“Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place.

New American Standard Bible

“Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place.

King James Version

Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place.

Holman Bible

Now, my God,
please let Your eyes be open
and Your ears attentive
to the prayer of this place.

International Standard Version

"And now, my God, please let your eyes be open and your ears attentive to the prayers that are uttered in this place.

A Conservative Version

Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attendant to the prayer that is made in this place.

American Standard Version

Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place.

Bible in Basic English

Now, O my God, may your eyes be open and your ears awake to the prayers made in this place.

Darby Translation

Now, my God, I beseech thee, let thine eyes be open and let thine ears be attentive unto the prayer that is made in this place.

Julia Smith Translation

Now, my God, shall thine eyes now be opened and thine ears attending to the prayer of this place.

King James 2000

Now, my God, let, I beseech you, your eyes be open, and let your ears be attentive unto the prayer that is made in this place.

Lexham Expanded Bible

Now, O my God, please let your eyes be open and your ears attentive to the prayer of this place!

Modern King James verseion

Now, my God, I beseech You, let Your eyes be open and Your ears hear the prayer made in this place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So now my God let thine eyes be open and thine ears attent unto the prayers made in this place.

NET Bible

"Now, my God, may you be attentive and responsive to the prayers offered in this place.

New Heart English Bible

"Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.

The Emphasized Bible

Now, O my God, let - I beseech thee - thine eyes be open, and thine ears attent, - unto the prayer of this place.

Webster

Now, my God, let, I beseech thee, thy eyes be open, and let thy ears be attentive to the prayer that is made in this place.

World English Bible

"Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.

Youngs Literal Translation

'Now, my God, let, I beseech Thee, Thine eyes be open, and Thine ears attentive, to the prayer of this place:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now, my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

be open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

and let thine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

be attent
קשּׁב קשּׁב 
Qashshab 
Usage: 5

unto the prayer
תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

39 then hear from heaven, from Your dwelling place, their prayer and requests, and maintain their cause and do justice and forgive Your people who have sinned against You. 40 “Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. 41 “Now then arise, O Lord God, [and come] to Your resting place, You and the ark of Your strength and power. Let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in [Your] goodness.


Cross References

2 Chronicles 7:15

Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer offered in this place.

Psalm 17:1

Hear the just (righteous) cause, O Lord; listen to my loud [piercing] cry;
Listen to my prayer, that comes from guileless lips.

Nehemiah 1:6

please let Your ear be attentive and Your eyes open to hear the prayer of Your servant which I am praying before You, day and night, on behalf of Your servants, the sons (descendants) of Israel (Jacob), confessing the sins of the sons of Israel which we have committed against You; I and my father’s house have sinned.

Nehemiah 1:11

Please, O Lord, let Your ear be attentive to the prayer of Your servant and the prayer of Your servants who delight to [reverently] fear Your Name [Your essence, Your nature, Your attributes, with awe]; and make Your servant successful this day and grant him compassion in the sight of this man [the king].”

For I was cupbearer to the king [of Persia].

1 Kings 8:52

that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and to the supplication of Your people Israel, to listen to them and be attentive to them whenever they call to You.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”

Psalm 7:3


O Lord my God, if I have done this,
If there is injustice in my hands,

Psalm 13:3


Consider and answer me, O Lord my God;
Give light (life) to my eyes, or I will sleep the sleep of death,

Psalm 22:1-2

My God, my God, why have You forsaken me?
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?

Psalm 31:2


Incline Your ear to me, deliver me quickly;
Be my rock of refuge,
And a strong fortress to save me.

Psalm 34:15


The eyes of the Lord are toward the righteous [those with moral courage and spiritual integrity]
And His ears are open to their cry.

Psalm 88:1

O Lord, the God of my salvation,
I have cried out [for help] by day and in the night before You.

Psalm 116:2


Because He has inclined His ear to me,
Therefore I will call on Him as long as I live.

Isaiah 37:17

Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and hear all the words of Sennacherib that he has sent to taunt and defy the living God.

Daniel 9:16-19

O Lord, in accordance with all Your righteous and just acts, please let Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because of our sins and the wickedness of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of scorn and a contemptuous byword to all who are around us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain