Parallel Verses
Julia Smith Translation
And when Solomon finished to pray, and the fire will come down from the heavens and consume the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
New American Standard Bible
King James Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
Holman Bible
When Solomon finished praying,
International Standard Version
As soon as Solomon finished his prayer, fire descended from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glory of the LORD filled the Temple.
A Conservative Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices. And the glory of LORD filled the house.
American Standard Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
Amplified
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the [
Bible in Basic English
Now when Solomon's prayers were ended, fire came down from heaven, burning up all the offerings; and the house was full of the glory of the Lord.
Darby Translation
And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
King James 2000
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
Lexham Expanded Bible
And when Solomon finished praying, then fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house.
Modern King James verseion
And when Solomon had made an end of praying, the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of Jehovah filled the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Solomon had made an end of praying, there came down fire from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of the LORD filled the house:
NET Bible
When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord's splendor filled the temple.
New Heart English Bible
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
The Emphasized Bible
Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;
Webster
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
World English Bible
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
Youngs Literal Translation
And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,
Themes
Fire » Sacred » Restored to the temple
Fire » Miracles connected with » Solomon's sacrifice, at dedication of the temple
Miracles » Catalogue of » Fire on the sacrifices » Of solomon
Sacrifices » Often consumed by fire from heaven
Temple » Solomon's » Uses of the temple » A dwelling place of the lord
Topics
Interlinear
Kalah
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 7:1
Verse Info
Context Readings
God Answers With Fire From Heaven
1 And when Solomon finished to pray, and the fire will come down from the heavens and consume the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house. 2 And the priests were not able to come in to the house of Jehovah, for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
Phrases
Cross References
1 Kings 18:38
And the fire of Jehovah will fall and will consume the burnt-offering and the woods, and the stones, and the dust, and it licked up the waters which were in the channel.
Leviticus 9:23-24
And Moses will go in, and Aaron, to the tent of appointment, and they will come forth and they will bless the people: and the glory of Jehovah will be seen to all the people.
1 Kings 18:24
And call ye upon the name of your god, and I will call upon the name of Jehovah, and the God who shall answer by fire, he shall be God. And all the people will answer and say, Good the word.
1 Chronicles 21:26
And David will build there an alter to Jehovah, and he will bring up burnt-offerings and peace, and will call to Jehovah; and he will answer him in fire from the heavens upon the altar of burnt-offering.
Genesis 15:17
And the sun shall be going down, and it was thick darkness, and behold a furnace of smoke and a lamp of fire that passed over between these pieces.
Exodus 29:43
And I met with the sons of Israel there; and it shall be consecrated by my glory.
Exodus 40:34-35
And a cloud will cover the tent of appointment, and the glory of Jehovah filled the dwelling.
Judges 6:21
And the messenger of Jehovah will stretch forth the extremity of the staff which in his hand, and will touch upon the flesh and on the unleavened; and fire will rise up from the rock and will consume the flesh and the unleavened. And the messenger of Jehovah went from his eyes.
1 Kings 8:10-11
And it will be in the priests' coming out of the holy place, and the cloud filled the house of Jehovah.
1 Kings 8:54-61
And it will be as Solomon finished praying to Jehovah all this supplication and prayer, he rose from the face of the altar of Jehovah, from bending upon his knees and his hands spread forth to the heavens.
2 Chronicles 5:13-14
And it will be as one to those trumpeting and to those singing, to cause one voice to be heard to praise and to confess to Jehovah; and when lifting up the voice with the trumpets and with the cymbals and with the instruments of the song, and with praising to Jehovah, For he is good, for his mercy is forever: and the house was filled with a cloud, the house of Jehovah;
Isaiah 6:1-4
In the year king Uzziah died, and I shall see Jehovah sitting upon his throne, high and lifted up, and his train filling the temple.
Isaiah 65:24
And it was before they shall call, I will answer; they yet speaking, and I will hear.
Ezekiel 10:3-4
And the cherubs standing from the right to the house, in his going in, the man; and the cloud filled in the inner enclosure.
Ezekiel 43:5
And the spirit will lift me up and bring me to the inner enclosure; behold, the glory of Jehovah filled the house.
Ezekiel 44:4
And he will bring me the way of the gate of the north to the face of the house: and I shall see, and behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I shall fall upon my face.
Daniel 9:20
And I yet speaking and praying and confessing my sins, and the sins of my people Israel, and causing my supplication to fall before Jehovah my God for the holy mountain of my God;
Haggai 2:7-9
And I shook all nations, and the desire of all nations came; and I filled this house with glory, said Jehovah of armies.
Malachi 3:1-2
Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.
Acts 4:31
And they having prayed, the place was shaken in which they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and spake the word of God with freedom of speech.
Acts 16:25-26
And at midnight Paul and Silas praying, praised God: and the imprisoned heard them.
Revelation 21:23
And the city has no need of the sun, nor of the moon, that they shine in her: for the glory of God enlightened her, and her light the Lamb.