Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the spirit will lift me up and bring me to the inner enclosure; behold, the glory of Jehovah filled the house.
New American Standard Bible
And the
King James Version
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
Holman Bible
Then the Spirit lifted me up
International Standard Version
Just then, the Spirit lifted me up and carried me into the inner courtyard, where the glory of the LORD was filling the Temple!
A Conservative Version
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court, and, behold, the glory of LORD filled the house.
American Standard Version
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.
Amplified
Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner courtyard; and behold, the glory and brilliance of the Lord filled the temple.
Bible in Basic English
And the spirit, lifting me up, took me into the inner square; and I saw that the house was full of the glory of the Lord.
Darby Translation
And the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house.
King James 2000
So the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
Lexham Expanded Bible
And [the] Spirit lifted me and it brought me to the inner courtyard and, look! The glory of Yahweh filled the temple!
Modern King James verseion
And the Spirit took me up and brought me into the inner chamber. And behold, the glory of Jehovah filled the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So a wind took me up, and brought me into the innermore court: and behold, the house was full of the glory of the LORD.
NET Bible
Then a wind lifted me up and brought me to the inner court; I watched the glory of the Lord filling the temple.
New Heart English Bible
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
The Emphasized Bible
So then the spirit lifted me up, and brought me into the inner court, - and lo! the glory of Yahweh fled the house.
Webster
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
World English Bible
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house.
Youngs Literal Translation
And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.
Interlinear
Nasa'
Kabowd
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 43:5
Verse Info
Context Readings
Return Of The Lord's Glory And Description Of Sacrifices And Worship
4 And the glory of Jehovah came into the house the way of the gate which its face the way of the east. 5 And the spirit will lift me up and bring me to the inner enclosure; behold, the glory of Jehovah filled the house. 6 And I shall hear him speaking to me from the house; and a man was standing by me.
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 8:3
And he sent forth the likeness of a hand, and he took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between the earth and between the heavens, and it brought me to Jerusalem in the visions of God, to the door of the gate within, looking to the north; where was there the seat of the image of jealousy possessing
Ezekiel 11:24
And the spirit lifted me up, and it will bring me to Chaldea to the captivity, in a vision by the spirit of God. And the vision which I saw will go up from me.
1 Kings 8:10-11
And it will be in the priests' coming out of the holy place, and the cloud filled the house of Jehovah.
Ezekiel 44:4
And he will bring me the way of the gate of the north to the face of the house: and I shall see, and behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I shall fall upon my face.
2 Corinthians 12:2-4
I knew a man in Christ before fourteen years, (whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not: God knows;) such a one having been carried off even to the third heaven.
Exodus 40:34
And a cloud will cover the tent of appointment, and the glory of Jehovah filled the dwelling.
1 Kings 18:12
And being I shall go from thee and the spirit of Jehovah will lift thee up where I shall not know; and I went to announce to Ahab, and he will not find thee, and he will kill me: and thy servant feared Jehovah from my youth.
2 Kings 2:16
And they will say to him, Behold now, there is with thy servants fifty men, sons of strength: they shall go now and seek thy lord, lest the spirit of Jehovah lifted him up, and it will cast him upon one of the mountains or into one of the valleys. And he will say, Ye shall not send.
2 Chronicles 5:14
And the priests were not able to stand to serve from the face of the cloud, for the glory of Jehovah filled the house of God.
Song of Songs 1:4
Draw me, we will run after thee: the king brought me to his chambers: we will exult and rejoice in thee, we will remember thy breasts above wine: the upright loved thee.
Isaiah 6:3
And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.
Ezekiel 3:12-14
And the spirit will lift me up, and I shall hear behind me a voice of a great shaking: Praised be the glory of Jehovah from his place.
Ezekiel 10:4
And the glory of Jehovah will rise from off the cherub over the threshold of the house, and the house will be filled with the cloud, and the enclosure was filled with the shining of the glory of Jehovah.
Ezekiel 37:1
The hand of Jehovah was upon me, and he will bring me forth in the spirit of Jehovah, and he will set me down in the midst of the valley; and it was filled with bones.
Ezekiel 40:2
In the visions of God he brought me to the land of Israel, and he will set me down upon an exceeding high mountain, and upon it as the building of a city from the south.
Haggai 2:7-9
And I shook all nations, and the desire of all nations came; and I filled this house with glory, said Jehovah of armies.
Acts 8:39
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried away Philip, and the eunuch saw him no more: for he went his way rejoicing.