Parallel Verses

International Standard Version

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and Timothy our brother. To: God's church in Corinth, and to all the holy people throughout Achaia.

New American Standard Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,To the church of God which is at Corinth with all the saints who are throughout Achaia:

King James Version

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:

Holman Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Timothy our brother:

To God’s church at Corinth, with all the saints who are throughout Achaia.

A Conservative Version

Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Timothy the brother, to the congregation of God that is at Corinth, with all the sanctified who are in the whole of Achaia.

American Standard Version

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints that are in the whole of Achaia:

Amplified

Paul, an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Christ Jesus (the Messiah) by the will of God, and Timothy our brother,To the church of God which is at Corinth, and to all the saints (God’s people) throughout Achaia (southern Greece):

An Understandable Version

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, and Timothy, our brother. [It is being sent] to the church of God at Corinth, with all the saints [i.e., God's holy people] who are in the entire province of Achaia [Note: This was the southern province of Greece].

Anderson New Testament

PAUL, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Timothy my brother, to the church of God which is in Corinth, with all the saints that are in all Achaia:

Bible in Basic English

Paul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, and Timothy the brother, to the church of God which is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia:

Common New Testament

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are throughout Achaia:

Daniel Mace New Testament

Paul an apostle of Jesus Christ, by the divine appointment, and Timothy our brother, to the church of God, which is at Corinth, with all the christians throughout Achaia: favour,

Darby Translation

Paul, apostle of Jesus Christ by God's will, and the brother Timotheus, to the assembly of God which is in Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia.

Godbey New Testament

Paul, the apostle of Jesus Christ through the will of God, and brother Timothy, to the church of God which is at Corinth, along with all the saints who are in all Achaia:

Goodspeed New Testament

Paul, by God's will an apostle of Christ Jesus, and Timothy our brother, to the church of God that is at Corinth, and all God's people all over Greece;

John Wesley New Testament

Paul an apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Timotheus our brother, to the church of God that is in Corinth, with all the saints that are in all Achaia:

Julia Smith Translation

Paul, sent of Jesus Christ by the will of God, and brother Timothy, to the church of God being in Corinth, with all holy ones being in the whole of Achaia:

King James 2000

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia:

Lexham Expanded Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, together with all the saints who are in all Achaia.

Modern King James verseion

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and brother Timothy. Unto the congregation of God, which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:

Moffatt New Testament

PAUL an apostle of Christ Jesus by the will of God, and brother Timotheus, to the church of God at Corinth as well as to all the saints throughout the whole of Achaia:

Montgomery New Testament

To the Church of God which is in Corinth, and to all the saints throughout Greece. from Paul, by God's will an apostle of Christ, and from brother Timothy.

NET Bible

From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia.

New Heart English Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:

Noyes New Testament

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy the brother, to the church of God which is in Corinth, with all the holy who are in all Achaia:

Sawyer New Testament

PAUL, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy the brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia.

The Emphasized Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus, through the will of God, and Timothy the brother, - unto the assembly of God which is in Corinth, together with all the saints who are in the whole of Achaia:

Thomas Haweis New Testament

PAUL an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy a brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:

Twentieth Century New Testament

To the Church of God in Corinth, and to all Christ's People throughout Greece, from Paul, an Apostle of Christ Jesus, by the will of God, and from Timothy, a Brother.

Webster

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia:

Weymouth New Testament

Paul, an Apostle of Christ Jesus by the will of God--and our brother Timothy: To the Church of God in Corinth, with all God's people throughout Greece.

Williams New Testament

Paul, by the will of God an apostle of Christ Jesus, and Timothy our brother, to the church of God that is at Corinth, with all God's people all over Greece:

World English Bible

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the assembly of God which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:

Worrell New Testament

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the assembly of God which is in Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:

Worsley New Testament

Paul an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God which is at Corinth, and all the saints that are in Achaia:

Youngs Literal Translation

Paul, an apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Timotheus the brother, to the assembly of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Τιμόθεος 
Timotheos 
Usage: 24

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

unto the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

which is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Κόρινθος 
Korinthos 
Usage: 6

with
σύν 
sun 
Usage: 120

all
πᾶς 
Pas 
ὅλος 
Holos 
Usage: 704
Usage: 83

the saints
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Greeting

1 From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and Timothy our brother. To: God's church in Corinth, and to all the holy people throughout Achaia. 2 May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours!


Cross References

Ephesians 1:1

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by God's will. To: His holy and faithful people in Ephesus who are in union with the Messiah Jesus.

2 Timothy 1:1

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by God's will in keeping with the promise of life that is in the Messiah Jesus.

Acts 16:1

Paul also went to Derbe and Lystra, where there was a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish wife whose husband was a Greek.

1 Corinthians 16:10

If Timothy comes, see to it that he does not have anything to be afraid of while he is with you, for he is doing the Lord's work as I am.

Philippians 1:1

From: Paul and Timothy, servants of the Messiah Jesus. To: All the holy ones in Philippi, along with their overseers and ministers, who are in union with the Messiah Jesus.

Colossians 1:1-2

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and Timothy our brother.

1 Timothy 1:1

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus, by the command of God our Savior and the Messiah Jesus, our hope.

Acts 18:1-12

After this, Paul left Athens and went to Corinth.

Romans 1:1-5

From: Paul, a servant of Jesus the Messiah, called to be an apostle and set apart for God's gospel,

Romans 15:26

because the believers in Macedonia and Achaia have been eager to share their resources with the poor among the saints in Jerusalem.

Romans 16:5

Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia.

Romans 16:21

Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews.

1 Corinthians 1:1-2

From: Paul, called to be an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and from our brother Sosthenes.

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.

1 Corinthians 10:32

Don't become a stumbling block to Jews or Greeks or to the church of God,

1 Corinthians 16:15

Now I urge you, brothers for you know that the members of the family of Stephanas were the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves to serving the saints

2 Corinthians 9:2

For I know how willing you are, and I boast about you to the people of Macedonia, saying that Achaia has been ready since last year, and your enthusiasm has stimulated most of them.

2 Corinthians 11:10

As surely as the truth of the Messiah is in me, my boasting will not be silenced in the regions of Achaia.

Galatians 1:1

From: Paul an apostle not sent from men or by a man, but by Jesus the Messiah, and God the Father, who raised him from the dead

Philippians 2:19-22

Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I can be encouraged when I learn of your condition.

1 Thessalonians 1:1

From: Paul, Silvanus, and Timothy. To: The church of the Thessalonians in union with God the Father and the Lord Jesus, the Messiah. May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours!

1 Thessalonians 1:7-8

As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia.

2 Thessalonians 1:1

From: Paul, Silvanus, and Timothy. To: The church of the Thessalonians in union with God our Father and the Lord Jesus, the Messiah.

Titus 1:1

From: Paul, a servant of God, and also an apostle of Jesus the Messiah, to bring the faith to those chosen by God, along with full knowledge of the truth that leads to godliness,

Hebrews 13:23

You should know that our brother Timothy has been set free. If he comes soon, he will be with me when I see you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain