Parallel Verses
Anderson New Testament
I knew a man in Christ fourteen years ago; that such a one (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not: God knows;) was caught away to the third heaven.
New American Standard Bible
I know a man
King James Version
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
Holman Bible
I know a man in Christ who was caught up
International Standard Version
I know a man who belongs to the Messiah. Fourteen years ago whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows that man was snatched away to the third heaven.
A Conservative Version
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in body, I know not, or whether outside the body, I know not, God knows) such a man was caught up as far as the third heaven.
American Standard Version
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven.
Amplified
I know a
An Understandable Version
I know a man in [fellowship with] Christ who, fourteen years ago, was taken [literally, "snatched"] up to the third heaven. [Note: The first heaven would be where birds fly; the second where the stars are; and the third where God is]. (I do not know whether he was in his physical body or whether it was an "out-of-the-body" experience, but God knows). [Note: Paul is obviously telling about a personal experience. See verse 7].
Bible in Basic English
I have knowledge of a man in Christ, fourteen years back (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only), who was taken up to the third heaven.
Common New Testament
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know, God knows.
Daniel Mace New Testament
I knew a christian who above fourteen years ago, was snatch'd up even to the third heaven, whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows.
Darby Translation
I know a man in Christ, fourteen years ago, (whether in the body I know not, or out of the body I know not, God knows;) such a one caught up to the third heaven.
Godbey New Testament
I knew a man in Christ, fourteen years ago, whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not, such a one having been caught up even to the third heaven.
Goodspeed New Testament
I know of a man fourteen years ago??hether in the body or out of it, I do not know, God knows??eing actually caught up to the third heaven.
John Wesley New Testament
I knew a man in Christ, above fourteen years ago (whether in the body I know not, or out of the body I know not; God knoweth) such an one caught up to the third heaven.
Julia Smith Translation
I knew a man in Christ before fourteen years, (whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not: God knows;) such a one having been carried off even to the third heaven.
King James 2000
I knew a man in Christ fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows;) such a one caught up to the third heaven.
Lexham Expanded Bible
I know a man in Christ fourteen years ago--whether in the body I do not know, or outside the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven,
Modern King James verseion
I know a man in Christ fourteen years before (whether in the body, I do not know; or outside of the body, I do not know; God knows) such a one was caught up to the third Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know a man in Christ above fourteen years agone - whether he were in the body I cannot tell, or whether he were out of the body I cannot tell; God knoweth - which was taken up into the third heaven.
Moffatt New Testament
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. In the body or out of the body? That I do not know: God knows.
Montgomery New Testament
I know a Christian man who, fourteen years ago (whether in the body I know not, or out of the body, I know not. God knows), was caught up??his man of whom I speak??ven into the third heaven.
NET Bible
I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven.
New Heart English Bible
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or whether out of the body, I do not know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
Noyes New Testament
I know a man in Christ, fourteen years ago,whether in the body, I know not, or whether out of the body, I know not; God knoweth,such a one caught up even to the third heaven.
Sawyer New Testament
I know a man, in Christ above fourteen years, whether in the body I know not, or out of the body I know not, God knows,??uch a one caught up to the third heaven.
The Emphasized Bible
I know a man in Christ, who, fourteen years ago, whether in the body, I know not, or out of the body, I know not, God, knoweth, such a one as this, caught away, as far as the third heaven;
Thomas Haweis New Testament
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not: God knoweth;) such a one was caught up unto the third heavens.
Twentieth Century New Testament
I know a man in union with Christ, who, fourteen years ago-- whether in the body or out of the body I do not know; God knows-- was caught up (this man of whom I am speaking) to the third Heaven.
Webster
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such one caught up to the third heaven.
Weymouth New Testament
I know a Christian man who fourteen years ago-- whether in the body I do not know, or out of the body I do not know; God knows--was caught up (this man of whom I am speaking)
Williams New Testament
I know a man in union with Christ fourteen years ago -- whether in the body or out of it, I do not know, but God knows -- who was caught up to the third heaven.
World English Bible
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
Worrell New Testament
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not, God knoweth), such a one caught up even to the Third Heaven.
Worsley New Testament
I knew a man in Christ above fourteen years ago (whether in the body, or out of the body, I know not, God knoweth) such a one caught up to the third heaven.
Youngs Literal Translation
I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven;
Themes
Heaven » The future dwelling place of the righteous » Paradise
Heaven/the heavens » Paul’s vision of paradise
Paul » The man of vision » The vision of paradise
Paul » Caught up to the third heaven
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Eido
εἴδω
Eido
know, cannot tell , know how, wist, , see, behold, look, perceive, vr see, vr know
Usage: 519
Eido
εἴδω
Eido
know, cannot tell , know how, wist, , see, behold, look, perceive, vr see, vr know
Usage: 519
Eido
Toioutos
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:2
Verse Info
Context Readings
A Vision Of Paradise
1 To boast is not suitable for me; I will come to visions and revelations from the Lord. - 2 I knew a man in Christ fourteen years ago; that such a one (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not: God knows;) was caught away to the third heaven. 3 I also know that such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knows,)
Phrases
Cross References
2 Corinthians 11:11
Why? Because I do not love you? God knows.
Acts 22:17
And it came to pass, after I had returned to Jerusalem, and while I was praying in the temple, that I was in a trance,
1 Thessalonians 4:17
then we, the living who remain, shall, together with them, be caught up in clouds into the air to meet the Lord, and so shall we be ever with the Lord.
Revelation 12:5
And she brought forth a male child, that was to rule all nations with a rod of iron; and her child was caught away to God, even to his throne.
Romans 16:7
Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are noted among the apostles, who, also, were in Christ before me.
2 Corinthians 5:17
So, then, if any man is in Christ, he is a new creature; the old things have passed away; behold, all things have become new.
Luke 24:51
And it came to pass, that as he blessed them, he was separated from them, and carried up into heaven.
John 6:56
He that eats my flesh and drinks my blood, dwells in me, and I in him.
John 15:4-6
Abide in me, and I will abide in you. As the branch can not bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
John 17:21-23
that they all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Acts 8:39-40
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.
Acts 14:6
being aware of it, they fled to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,
Romans 8:1
There is now, therefore, no condemnation to those who are in Christ Jesus.
1 Corinthians 1:30
But of him are you in Christ Jesus, who has become to us, from God, wisdom and righteousness and sanctification and redemption;
2 Corinthians 5:6-8
Therefore, we are always confident, especially since we know that, while living in the body, we are absent from the Lord:
2 Corinthians 5:21
for he has made him, who knew no sin, a sin-offering for us, that we might become the righteousness of God in him.
2 Corinthians 12:3-5
I also know that such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knows,)
2 Corinthians 13:5
Make trial of yourselves, whether you are in the faith; put yourselves to the proof. Do you not know your own selves, that Christ Jesus is in you? unless you be without proof.
Galatians 1:22
but I was not known, in person, to the churches of Judea which are in Christ.
Galatians 5:6
For, in Christ Jesus, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but faith that works by love.
Ephesians 4:10
He that descended is also he that ascended high above all the heavens, that he might fill all things.
Philippians 1:22-23
But if this, my life in the flesh, would be profitable for my work in the ministry, verily, what I should choose I know not.
Hebrews 9:24
For the Christ has not entered the holy places made with hands, the copies of the true; but he has entered heaven itself, now to present himself in the presence of God for us.
Revelation 1:10
I was in spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice like that of a trumpet,
Revelation 4:2
And immediately I was in spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne;