Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and I am afraid, God will humble me when I come again among you, and I shall bewail many who have formerly sinned, and have not yet repented of their impurity, their fornication, and dissoluteness.

New American Standard Bible

I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have sinned in the past and not repented of the impurity, immorality and sensuality which they have practiced.

King James Version

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

Holman Bible

I fear that when I come my God will again humiliate me in your presence, and I will grieve for many who sinned before and have not repented of the moral impurity, sexual immorality, and promiscuity they practiced.

International Standard Version

I am afraid that when I come my God may again humble me before you and that I may have to grieve over many who formerly lived in sin and have not repented of their impurity, sexual immorality, and promiscuity that they once practiced.

A Conservative Version

lest having come again my God will make me low toward you, and I will bewail many of those who have sinned previously, and who did not repent from the trash and fornication and licentiousness that they committed.

American Standard Version

lest again when I come my God should humble me before you, and I should mourn for many of them that have sinned heretofore, and repented not of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they committed.

Amplified

I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have sinned in the past and not repented of the impurity, sexual immorality and decadence which they formerly practiced.

An Understandable Version

I am afraid that, when I come, my God will humiliate me in front of you, and I will be grieved over many [of those] who have sinned in the past without repenting of the [moral] impurity, sexual immorality and unrestrained indecency they have practiced.

Anderson New Testament

lest, when I come again, my God will humble me among you, and I shall mourn over many of those who have already sinned, and have not repented of the uncleanness and lewdness and wantonness which they have committed.

Bible in Basic English

And that when I come again, my God may put me to shame among you, and I may have grief for those who have done wrong before and have had no regret for their unclean ways, and for the evil desires of the flesh to which they have given way.

Common New Testament

I am afraid that when I come again my God will humble me before you, and I will have to mourn over many of those who sinned before and have not repented of the impurity, immorality, and lewdness which they have practiced.

Darby Translation

lest my God should humble me as to you when I come again, and that I shall grieve over many of those who have sinned before, and have not repented as to the uncleanness and fornication and licentiousness which they have practised.

Godbey New Testament

lest, I again having come, my God will humble me before you, and I will mourn over many of those having previously committed sins, and not having repented over the uncleanness and the fornication and debauchery which they have done.

Goodspeed New Testament

and that when I come back my God may humiliate me before you, and I may have to mourn over many who have kept on in their old sins and have never repented of the impurity, immorality, and sensuality in which they have indulged.

John Wesley New Testament

and I should mourn over many of them who had sinned before, and have not repented of the uncleanness, and fornication, and lasciviousness, which they have committed.

Julia Smith Translation

Lest, coming again, my God should humble me with you, and I shall mourn for many of them having sinned before, and not having repented for uncleanness, and fornication, and licentiousness which they committed.

King James 2000

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall mourn over many who have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and licentiousness which they have committed.

Lexham Expanded Bible

[I am afraid] lest [when I] come again my God will humiliate me {in your presence}, and I will grieve over many of those who sinned previously and have not repented because of their impurity and sexual immorality and licentiousness that they have practiced.

Modern King James verseion

lest in my coming again my God will humble me with you; and I shall mourn many who have already sinned, and not repenting over the uncleanness, and fornication, and lustfulness which they have practiced.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I fear lest when I come again, God bring me low among you, and I be constrained to bewail many of them which have sinned already, and have not repented of the uncleanness, and fornication, and wantonness which they have committed.

Montgomery New Testament

and lest when I come again my God may humble me before you, and lest I shall mourn for many those who have sinned before, and have not repented of the impurity and immorality and wantonness which they have practised.

NET Bible

I am afraid that when I come again, my God may humiliate me before you, and I will grieve for many of those who previously sinned and have not repented of the impurity, sexual immorality, and licentiousness that they have practiced.

New Heart English Bible

that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.

Noyes New Testament

and lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many of those who have sinned already, and did not repent of the uncleanness, and fornication, and lasciviousness, which they committed.

Sawyer New Testament

lest when I come again my God shall humble me before you, and I shall mourn for many who have sinned, and not changed their minds, in respect to impurity and fornication and lewdness which they have committed.

The Emphasized Bible

Lest, when I again come, my God should humble me in regard to you, - and I should grieve over many who had before sinned, and not repented of the impurity, and fornication, and wantonness which they had committed.

Thomas Haweis New Testament

and lest when I come to you again, my God should bow me down, and I should lament over many who have sinned before, and have not repented of the impurities, and whoredom, and lasciviousness which they have committed.

Twentieth Century New Testament

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

Webster

And lest, when I come again, my God may humble me among you, and I shall bewail many who have sinned already, and have not repented of the uncleanness, and lewdness, and lasciviousness, which they have committed.

Weymouth New Testament

and that upon re-visiting you I may be humbled by my God in your presence, and may have to mourn over many whose hearts still cling to their old sins, and who have not repented of the impurity, fornication, and gross sensuality, of which they have been guilty.

Williams New Testament

and that when I come back my God may humiliate me before you, and I may have to mourn over some of those who formerly have committed shocking sins, and have not repented for them -- their impurity, sexual immorality, and sensuality, which once they practiced.

World English Bible

that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.

Worrell New Testament

lest, when I come again, my God should humble me before you, and I should mourn for many of those who have heretofore sinned, and repented not of the uncleanness, and fornication and lasciviousness which they practiced.

Worsley New Testament

when I come again, my God should humble me among you, and I should be grieved for many of those who have sinned heretofore, and have not repented of the impurity, and fornication, and lewdness which they have practised.

Youngs Literal Translation

lest again having come, my God may humble me in regard to you, and I may bewail many of those having sinned before, and not having reformed concerning the uncleanness, and whoredom, and lasciviousness, that they did practise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

will humble
ταπεινόω 
Tapeinoo 
Usage: 7

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πενθέω 
Pentheo 
Usage: 7

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292



ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 0
Usage: 980

προαμαρτάνω 
Proamartano 
Usage: 2

μετανοέω 
metanoeo 
Usage: 13

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

μετανοέω 
metanoeo 
Usage: 13

of
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἀκαθαρσία 
Akatharsia 
Usage: 9

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

ἀσέλγεια 
Aselgeia 
Usage: 8

References

American

Fausets

Context Readings

Paul's Concern About The Corinthians' Way Of Life

20 yet I fear when I do come I shall not find you such as I would, and that you will find me such as you least desire: I am afraid there are among you debates, envyings, animosities, strifes, backbitings, whisperings, arrogance, tumults: 21 and I am afraid, God will humble me when I come again among you, and I shall bewail many who have formerly sinned, and have not yet repented of their impurity, their fornication, and dissoluteness.



Cross References

2 Corinthians 13:2

I told you once before, and now being absent I write to forewarn you and all that have sinned, that when I shall arrive, I will not spare them;

1 Corinthians 5:1

we have it from all quarters, that incest is practis'd among you, and such as is not among the Gentiles, that of a man's having his father's wife.

Galatians 5:19

now the effects of vicious passions are manifestly these, fornication, uncleanness,

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Colossians 3:5

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

Luke 9:41-42

then said Jesus, O incredulous, and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? bring hither your son.

Romans 9:2

that I have great heaviness, and continual sorrow in my heart.

Romans 13:13

let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.

1 Corinthians 5:9-11

When I formerly writ to you, not to keep company with the vicious:

1 Corinthians 6:9-11

Know you not that the unjust shall not inherit the kingdom of God? be not deceived: neither the licentious, nor idolaters, nor adulterers, nor the effeminate, nor the brutal,

1 Corinthians 6:15-18

Don't you know, that your bodies are parts of Christ's mystical body? now, how can that which is Christ's, be made the property of a very creature?

2 Corinthians 2:1-11

But I purposed in my self, I would not be the occasion of any uneasiness to you when I come again.

2 Corinthians 7:9-11

now I rejoice, not at your uneasiness, but at your repentance which succeeded: for your sorrow was a religious sorrow, such as convinc'd you I had done you no wrong.

2 Corinthians 8:24

wherefore show how much you love them, and how well you deserve the character I gave you, before all the churches.

2 Corinthians 9:3-4

yet have I sent the brethren, that my character of you may not appear to be groundless, with respect to that part wherein I said, ye would be ready:

2 Corinthians 10:6

and I am prepar'd, when you have discharg'd your duty, to make examples of the rest for their disobedience.

2 Corinthians 12:7

and lest I should be exalted above measure by the extraordinary revelations I have had, I was afflicted in my person, so that the messenger of satan insulted me; concerning which,

Ephesians 5:5-6

for this you know, that no licentious or dissolute person, no lewd libertine, that is, an idolater, hath any part in the kingdom of Christ, and of God.

Philippians 3:18-19

for there are many that wander about, of whom I have frequently told you, and now repeat it with tears, that they are enemies to the cross of Christ:

1 Thessalonians 4:3-7

and such is the will of God, that you should be holy, and avoid licentiousness;

Hebrews 13:4

Marriage is every where honourable, and that state is innocent: but the licentious and adulterers God will punish.

1 Peter 4:2-3

so that for the future he does not pass the rest of this life in gratifying his sensual passions, but in conformity to the divine precepts.

2 Peter 2:10-14

especially those, who prostitute themselves to sensual infamous passions: who despise magistrates, who being audacious, and insolent, intrepidly calumniate the higher powers;

2 Peter 2:18

when their language swells with vanity, by applying to the sensual passions of the licentious, they allure those who were escap'd for a while, from such deceivers:

Jude 1:7

so it was with Sodom, Gomorrha, and the neighbouring cities, who abandoning themselves to the same licentiousness and abominable passions, were made examples by suffering the punishment of eternal fire.

Jude 1:23

of others be compassionately tender, snatching them, as it were, out of the fire: and avoid even the garment of the infected.

Revelation 21:8

but the fearful, and incredulous, the abominable, the murderer, the licentious, the poisoner, the idolater, and every lyar shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: this is the second death."

Revelation 22:15

"but without are the execrable, the poisoners, the licentious, the murderers, the idolaters, and all who are pleas'd with, or practise deceit.

Revelation 22:20

he who testifieth these things, saith, "I come quickly." Amen. even so, come, Lord Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain