Parallel Verses

Bible in Basic English

For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts.

New American Standard Bible

Wherefore I urge you to reaffirm your love for him.

King James Version

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.

Holman Bible

Therefore I urge you to reaffirm your love to him.

International Standard Version

That's why I'm urging you to assure him of your love.

A Conservative Version

Therefore I beseech you to affirm love for him.

American Standard Version

Wherefore I beseech you to confirm your love toward him.

Amplified

Therefore I urge you to reinstate him in your affections and reaffirm your love for him.

An Understandable Version

So, I urge you to reassure him of your love for him.

Anderson New Testament

Wherefore, I exhort you to give him an assurance of your love.

Common New Testament

I urge you, therefore, to reaffirm your love for him.

Daniel Mace New Testament

wherefore, pray, convince him of your affection to him:

Darby Translation

Wherefore I exhort you to assure him of your love.

Godbey New Testament

Therefore I exhort you to stir up your divine love for him:

Goodspeed New Testament

So I beg you to restore him to his place in your affections.

John Wesley New Testament

I beseech you therefore to confirm your love toward him.

Julia Smith Translation

Wherefore I beseech you to confirm love to him.

King James 2000

Therefore I beseech you that you would confirm your love toward him.

Lexham Expanded Bible

Therefore I urge you to confirm [your] love for him.

Modern King James verseion

So I beseech you to confirm your love toward him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I exhort you, that love may have strength over him.

Moffatt New Testament

So I beg you to reinstate him in your love.

Montgomery New Testament

So I beg you to reinstate him in your love.

NET Bible

Therefore I urge you to reaffirm your love for him.

New Heart English Bible

Therefore I beg you to confirm your love toward him.

Noyes New Testament

Wherefore I beseech you to confirm your love toward him.

Sawyer New Testament

I exhort you, therefore, to confirm your love to him;

The Emphasized Bible

Wherefore, I beseech you, assure him, of love;

Thomas Haweis New Testament

Wherefore I exhort you to confirm your love towards him.

Twentieth Century New Testament

So I entreat you to assure him of your love.

Webster

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love towards him.

Weymouth New Testament

I beg you therefore fully to reinstate him in your love.

Williams New Testament

So I beg you in your love to reinstate him entirely.

World English Bible

Therefore I beg you to confirm your love toward him.

Worrell New Testament

Wherefore, I beseech you to confirm your love toward him.

Worsley New Testament

Wherefore I beseech you to confirm your love to him.

Youngs Literal Translation

wherefore, I call upon you to confirm love to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

κυρόω 
Kuroo 
Usage: 2

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 2:8

Context Readings

Forgive And Comfort The Offender

7 So that now, on the other hand, it is right for him to have forgiveness and comfort from you, for fear that his sorrow may be over-great. 8 For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts. 9 And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.

Cross References

Galatians 5:13

Because you, brothers, were marked out to be free; only do not make use of your free condition to give the flesh its chance, but through love be servants one to another.

Galatians 6:1-2

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

Galatians 6:10

So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.

Jude 1:22-23

And have pity on those who are in doubt;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain