Parallel Verses
Bible in Basic English
Let us then keep the feast, not with old leaven, and not with the leaven of evil thoughts and acts, but with the unleavened bread of true thoughts and right feelings.
New American Standard Bible
Therefore let us celebrate the feast,
King James Version
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Holman Bible
Therefore, let us observe the feast, not with old yeast or with the yeast of malice and evil
International Standard Version
So let's keep celebrating the festival, neither with old yeast nor with yeast that is evil and wicked, but with yeast-free bread that is both sincere and true.
A Conservative Version
Therefore we should feast, not by old leaven, nor by leaven of evil and wickedness, but by non-leaven of sincerity and truth.
American Standard Version
wherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Amplified
Therefore, let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with leaven of vice and malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and [untainted] truth.
An Understandable Version
So, we should observe the Festival [i.e., live the Christian life], but not with the old yeast [i.e., old sinful ways], such as the leavening [effect] of evil and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Anderson New Testament
Therefore, let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of purity and truth.
Common New Testament
Let us, therefore, celebrate the festival, not with the old leaven, the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Daniel Mace New Testament
therefore let us keep the feast, not with old leaven, the leaven of malice and wickedness; but with unaffected sincerity and truth.
Darby Translation
so that let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with leaven of malice and wickedness, but with unleavened bread of sincerity and truth.
Godbey New Testament
So let us feast, not on the old leaven, nor on the leaven of sin and iniquity, but on the unleavened bread of purity and truth.
Goodspeed New Testament
So let us keep the festival, not with old yeast nor with the yeast of vice and wickedness, but with the unleavened bread of purity and truth.
John Wesley New Testament
Therefore let us keep the feast; not with the old leaven, nor with the leaven of wickedness and malignity, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Julia Smith Translation
Therefore let us keep the festival, not with old leaven, neither with the leaven of vice and wickedness; but with the unleavened of frankincense and truth.
King James 2000
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Lexham Expanded Bible
So then, let us celebrate the feast, not with the old leaven or with the leaven of wickedness and sinfulness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Modern King James verseion
Therefore let us keep the feast; not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore let us keep holiday, not with old leaven, neither with the leaven of maliciousness and wickedness - but with the sweet bread of pureness and truth.
Moffatt New Testament
So let us celebrate our festival, not with any old leaven, not with vice and evil, but with the unleavened bread of innocence and integrity.
Montgomery New Testament
So let us keep the unending feast, not with any old leaven, neither with leaven of malice and vice, but with unleavened bread of sincerity and truth.
NET Bible
So then, let us celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of vice and evil, but with the bread without yeast, the bread of sincerity and truth.
New Heart English Bible
Therefore let us keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Noyes New Testament
So then let us keep the feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Sawyer New Testament
Let us therefore keep the feast, not with old leaven, nor with a leaven of vice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
The Emphasized Bible
So then, let us be keeping the feast, not with old leaven, nor with leaven of baseness and wickedness, - but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Thomas Haweis New Testament
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Twentieth Century New Testament
Therefore let us keep our festival, not with the leaven of former days, nor with the leaven of vice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Webster
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Weymouth New Testament
Therefore let us keep our festival not with old yeast nor with the yeast of what is evil and mischievous, but with bread free from yeast--the bread of transparent sincerity and of truth.
Williams New Testament
So let us keep our feast, not with old yeast nor with the yeast of vice and wickedness, but with the bread of purity and truth without the yeast.
World English Bible
Therefore let us keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Worrell New Testament
therefore, let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Worsley New Testament
Wherefore let us keep the feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavening of sincerity and truth.
Youngs Literal Translation
so that we may keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of evil and wickedness, but with unleavened food of sincerity and truth.
Themes
Backsliders » Instances of » Corinthian Christians
Communion of the lord's supper » Prefigured
Communion of the lord's supper » Newness of heart and life necessary to the worthy partaking of
Feast of the passover » Illustrative of redemption through Christ
Leaven » Illustrative of » Malice and wickedness
Leaven (yeast) » Figurative » Of other evils
Leaven (yeast) » A symbol for sin
Malice » Incompatible with the worship of God
typical nature of Paschal lamb » Eaten with unleavened bread
Passover » Observed with unleavened bread (no yeast)
Religion » Examples of piety » Sincerity a mark of
True religion » Examples of piety » Sincerity a mark of
Topics
Interlinear
hoste
me
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 5:8
Verse Info
Context Readings
Immoral Behavior And Church Discipline
7 Take away, then, the old leaven, so that you may be a new mass, even as you are without leaven. For Christ has been put to death as our Passover. 8 Let us then keep the feast, not with old leaven, and not with the leaven of evil thoughts and acts, but with the unleavened bread of true thoughts and right feelings. 9 In my letter I said to you that you were not to keep company with those who go after the desires of the flesh;
Cross References
Exodus 12:15
For seven days let your food be unleavened bread; from the first day no leaven is to be seen in your houses: whoever takes bread with leaven in it, from the first till the seventh day, will be cut off from Israel.
Deuteronomy 16:3
Take no leavened bread with it; for seven days let your food be unleavened bread, that is, the bread of sorrow; for you came out of the land of Egypt quickly: so the memory of that day, when you came out of the land of Egypt, will be with you all your life.
Matthew 16:6
And Jesus said to them, Take care to have nothing to do with the leaven of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:12
Then they saw that it was not the leaven of bread which he had in mind, but the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Mark 8:15
And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Luke 12:1
At that time, when thousands of the people had come together, in such numbers that they were crushing one another, he said first to his disciples, Have nothing to do with the leaven of the Pharisees, which is deceit.
Exodus 13:6
For seven days let your food be unleavened cakes; and on the seventh day there is to be a feast to the Lord.
Leviticus 23:6
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread; for seven days let your food be unleavened bread.
Numbers 28:16-17
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the Lord's Passover.
Deuteronomy 16:16
Three times in the year let all your males come before the Lord your God in the place named by him; at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents: and they are not to come before the Lord with nothing in their hands;
Joshua 24:14
So now, go in fear of the Lord, and be his servants with true hearts: put away the gods worshipped by your fathers across the River and in Egypt, and be servants of the Lord.
Psalm 32:2
Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit.
Psalm 42:4
Let my soul be overflowing with grief when these things come back to my mind, how I went in company to the house of God, with the voice of joy and praise, with the song of those who were keeping the feast.
Isaiah 25:6
And in this mountain will the Lord of armies make for all peoples a feast of good things, a feast of wines long stored, of good things sweet to the taste, of wines long kept and tested.
Isaiah 30:29
You will have a song, as in the night when a holy feast is kept; and you will be glad in heart, as when they go with music of the pipe to the mountain of the Lord, the Rock of Israel.
Matthew 26:4-5
And they made designs together to take Jesus by some trick, and put him to death.
John 1:47
Jesus saw Nathanael coming to him and said of him, See, here is a true son of Israel in whom there is nothing false.
John 18:28-30
So they took Jesus from the house of Caiaphas to the Praetorium. It was early. They themselves did not go into the Praetorium, so that they might not become unclean, but might take the Passover.
1 Corinthians 3:3
Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
1 Corinthians 5:1
It is said, in fact, that there is among you a sin of the flesh, such as is not seen even among the Gentiles, that one of you has his father's wife.
1 Corinthians 5:6
This pride of yours is not good. Do you not see that a little leaven makes a change in all the mass?
1 Corinthians 6:9-11
Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,
2 Corinthians 1:12
For our glory is in this, in the knowledge which we have that our way of life in the world, and most of all in relation to you, has been holy and true in the eyes of God; not in the wisdom of the flesh, but in the grace of God.
2 Corinthians 8:8
I am not giving you an order, but using the ready mind of others as a test of the quality of your love.
2 Corinthians 12:20-21
For I have a fear that, when I come, you may not be answering to my desire, and that I may not be answering to yours; that there may be fighting, hate, angry feeling, divisions, evil talk about others, secrets, thoughts of pride, outbursts against authority;
Ephesians 4:17-22
This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,
Ephesians 6:24
Grace be with all those who have true love for our Lord Jesus Christ.
1 Peter 2:1-2
So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,
1 Peter 4:2
So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God.
1 John 3:18-21
My little children, do not let our love be in word and in tongue, but let it be in act and in good faith.