Parallel Verses

Amplified


And I will be a Father to you,
And you will be My sons and daughters,”
Says the Lord Almighty. Cross references: 2 Corinthians 6:2 : Is 49:8 2 Corinthians 6:11 : Is 60:5; Ezek 33:22 2 Corinthians 6:16 : Ex 25:8; 29:45; Lev 26:12; Jer 31:1; Ezek 37:27 2 Corinthians 6:17 : Is 52:11 2 Corinthians 6:18 : Is 43:6; Hos 1:10 end of crossrefs

New American Standard Bible

And I will be a father to you,
And you shall be sons and daughters to Me,”
Says the Lord Almighty.

King James Version

And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Holman Bible

I will be a Father to you,
and you will be sons and daughters to Me,
says the Lord Almighty.

International Standard Version

I will be your Father, and you will be my sons and daughters," declares the Lord Almighty.

A Conservative Version

and will be for a Father to you, and ye will be for sons and daughters to me, says Lord Almighty.

American Standard Version

And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

An Understandable Version

The Lord Almighty [also] said [Hos. 1:10], "I will be a Father to you, and you will be sons and daughters to me."

Anderson New Testament

and I will be to you a father, and you shall be to me sons and daughters, says the Lord Almighty.

Bible in Basic English

And will be a Father to you; and you will be my sons and daughters, says the Lord, the Ruler of all.

Common New Testament

And I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty."

Daniel Mace New Testament

I will be a father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty."

Darby Translation

and I will be to you for a Father, and ye shall be to me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Godbey New Testament

and I will be to you for a Father, and you shall be unto me for sons and daughters, says the Lord Almighty.

Goodspeed New Testament

I will become a father to you, And you shall become my sons and daughters, Says the Lord Almighty."

John Wesley New Testament

And will be to you a Father, and ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Julia Smith Translation

And I will be to you for a Father, and ye shall be to me for sons and daughters, says the Lord Almighty.

King James 2000

And will be a Father unto you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty.

Lexham Expanded Bible

and I will be a father to you, and you will be sons and daughters to me," says the all-powerful Lord.

Modern King James verseion

and I will be a Father to you, and you shall be My sons and daughters, says the Lord Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will be a father unto you, and ye shall be unto me sons and daughters," saith the Lord almighty.

Moffatt New Testament

I will be a Father to you, and you shall be my sons and daughters, saith the Lord almighty.

Montgomery New Testament

then I will receive you and will be to you a Father, and you shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

NET Bible

and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters," says the All-Powerful Lord.

New Heart English Bible

I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,' says the Lord Almighty."

Noyes New Testament

and will be to you a father, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty."

Sawyer New Testament

and will be to you a father, and you shall be to me sons and daughters, says the Lord Almighty.

The Emphasized Bible

And will become your Father, and, ye, shall become my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Thomas Haweis New Testament

and I will be as a father unto you, and ye shall be to me for sons and daughters, saith the Lord Almighty."

Twentieth Century New Testament

And I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters," says the Lord, the Ruler of all.'

Webster

And I will be a Father to you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Weymouth New Testament

and you shall be My sons and daughters,' says the Lord the Ruler of all."

Williams New Testament

I will be a Father to you, and you will be sons and daughters of mine,' The Lord Almighty said."

World English Bible

I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,' says the Lord Almighty."

Worrell New Testament

and I will be to you a Father, and ye shall be My sons and daughters." saith the Lord Almighty.

Worsley New Testament

and I will be a father unto you, and ye shall be to me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Youngs Literal Translation

and I will be to you for a Father, and ye -- ye shall be to Me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

will be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

a Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

my
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

υἱός 
Huios 
Usage: 213

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Images 2 Corinthians 6:18

Prayers for 2 Corinthians 6:18

Context Readings

Do Not Become Unevenly Yoked With Unbelievers

17
“So come out from among unbelievers and be separate,” says the Lord,
And do not touch what is unclean;
And I will graciously receive you and welcome you [with favor],
18 
And I will be a Father to you,
And you will be My sons and daughters,”
Says the Lord Almighty. Cross references: 2 Corinthians 6:2 : Is 49:8 2 Corinthians 6:11 : Is 60:5; Ezek 33:22 2 Corinthians 6:16 : Ex 25:8; 29:45; Lev 26:12; Jer 31:1; Ezek 37:27 2 Corinthians 6:17 : Is 52:11 2 Corinthians 6:18 : Is 43:6; Hos 1:10 end of crossrefs


Cross References

Isaiah 43:6


“I will say to the north, ‘Give them up!’
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My sons from far way
And My daughters from the ends of the earth,

Jeremiah 31:9


“They will come with weeping [in repentance and for joy],
And by [their] prayer [for the future] I will lead them;
I will make them walk by streams of waters,
On a straight path in which they will not stumble,
For I am a Father to Israel,
And Ephraim (Israel) is My firstborn.”

Revelation 21:7

He who overcomes [the world by adhering faithfully to Christ Jesus as Lord and Savior] will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said,

“I am God Almighty;
Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].

Genesis 48:3

Then Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz (Bethel) in the land of Canaan and blessed me,

2 Samuel 7:14

I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity (wrongdoing), I will discipline him with the rod of men and with the strokes of the sons of man.

Psalm 22:30


Posterity will serve Him;
They will tell of the Lord to the next generation.

Jeremiah 3:19

“Then I said,

‘How [gloriously and honorably] I would set you among My children
And give you a pleasant land—a wonderful heritage,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father
And not turn away from following Me.’

Jeremiah 31:1

“At that time,” says the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

Hosea 1:9-10

And the Lord said, “Name him Lo-Ammi (not my people), for you are not My people and I am not your God.”

John 1:12

But to as many as did receive and welcome Him, He gave the right [the authority, the privilege] to become children of God, that is, to those who believe in (adhere to, trust in, and rely on) His name—

Romans 8:14-17

For all who are allowing themselves to be led by the Spirit of God are sons of God.

Romans 8:29

For those whom He foreknew [and loved and chose beforehand], He also predestined to be conformed to the image of His Son [and ultimately share in His complete sanctification], so that He would be the firstborn [the most beloved and honored] among many believers.

Galatians 3:26

For you [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, sanctified and] are all children of God [set apart for His purpose with full rights and privileges] through faith in Christ Jesus.

Galatians 4:5-7

so that He might redeem and liberate those who were under the Law, that we [who believe] might be adopted as sons [as God’s children with all rights as fully grown members of a family].

Ephesians 1:5

He predestined and lovingly planned for us to be adopted to Himself as [His own] children through Jesus Christ, in accordance with the kind intention and good pleasure of His will—

1 John 3:1-2

See what an incredible quality of love the Father has shown to us, that we would [be permitted to] be named and called and counted the children of God! And so we are! For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Revelation 1:8

“I am the Alpha and the Omega [the Beginning and the End],” says the Lord God, “Who is [existing forever] and Who was [continually existing in the past] and Who is to come, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all].”

Revelation 21:22

I saw no temple in it, for the Lord God Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all] and the Lamb are its temple.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain