Parallel Verses
John Wesley New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears.
New American Standard Bible
For even when we came into
King James Version
For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Holman Bible
In fact, when we came into Macedonia,
International Standard Version
For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears.
A Conservative Version
For even when we came into Macedonia our flesh had not one relief, but being oppressed in everything: battles outside, fears within.
American Standard Version
For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Amplified
For even when we arrived in Macedonia our bodies had no rest, but we were oppressed at every turn—conflicts and disputes without, fears and dread within.
An Understandable Version
For even when we came to Macedonia we had no rest for our bodies. But we met with trouble on every hand. [There were] conflicts on the outside and fears within us.
Anderson New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest; but we were oppressed on every side: without were battles, within were fears.
Bible in Basic English
For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.
Common New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted at every turnconflicts on the outside and fears within.
Daniel Mace New Testament
for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within.
Darby Translation
For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.
Godbey New Testament
For we having come into Macedonia, our flesh had no rest, but in everything being troubled; fightings without, fears within.
Goodspeed New Testament
For even when I reached Macedonia, my poor human nature could get no relief??here was trouble at every turn; fighting without, and fear within.
Julia Smith Translation
For also, we having come to Macedonia, our flesh had no relaxation, but pressed in everything; without conflicts, within fears.
King James 2000
For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Lexham Expanded Bible
For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within.
Modern King James verseion
For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: Outward was fighting, inward was fear.
Moffatt New Testament
For I got no relief from the strain of things, even when I reached Macedonia; it was trouble at every turn, wrangling all round me, fears in my own mind.
Montgomery New Testament
For even after I reached Macedonia, my flesh had no rest, but I was troubled on every hand. Without were fights; within were, fears.
NET Bible
For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within.
New Heart English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Noyes New Testament
For indeed when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Sawyer New Testament
For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;
The Emphasized Bible
For, even when we came into Macedonia, no relief at all, had our flesh; but, in every way, were we in tribulation, - without, fightings! within, fears!
Thomas Haweis New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings; within were fears.
Twentieth Century New Testament
Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.
Webster
For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Weymouth New Testament
For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within.
Williams New Testament
For even after I had gotten to Macedonia, my frail, human nature could find no relief; I was crushed with sorrow at every turn -- fighting without and fears within.
World English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Worrell New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no relief; but we were in tribulation on every side; without were fightings, within were fears.
Worsley New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Youngs Literal Translation
for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears;
Themes
Titus » With paul in macedonia (see postscript to 2co)
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 7:5
Prayers for 2 Corinthians 7:5
Verse Info
Context Readings
A Letter That Caused Sadness
4 Great is my freedom of speech toward you; great is my glorying of you: I am filled with comfort, I exceedingly abound with joy, over all our affliction. 5 For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears. 6 But God who comforteth them that are brought low, comforted us by the coming of Titus.
Cross References
2 Corinthians 2:13
I had no rest in my spirit, because I did not find Titus my brother; so taking leave of them, I went forth into Macedonia.
Matthew 11:28-30
Come to me, all ye that labour, and are heavy laden, and I will give you rest.
Acts 20:1
And after the tumult was ceased, Paul calling the disciples to him, and having taken his leave of them, departed to go into Macedonia.
1 Corinthians 15:31
If after the manner of men,
1 Corinthians 16:5
Now I will come to you, when I have passed through Macedonia,
2 Corinthians 1:16-17
and to come to you again from Macedonia, and to be brought forward by you in my way toward Judea.
2 Corinthians 2:3
And I wrote thus to you, that I might not when I come have grief from those for whom I ought to rejoice; being persuaded concerning you all, that my joy is the joy of you all.
2 Corinthians 2:9
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.
2 Corinthians 4:8-12
We are troubled on every side, yet not crushed;
2 Corinthians 11:23-30
Are they ministers of Christ? (I speak foolishly) I more: in labours more abundantly, in stripes more exceedingly, in prisons more abundantly, in deaths often.
2 Corinthians 12:20-21
For I fear lest when I come, I should not find you such as I would, and lest I should be found by you such as ye would not: lest there should be contentions, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults, Lest my God should humble me when I come to you again,
Galatians 4:11
Brethren, I beseech you, be ye as I am; for I also am as ye were: ye have not injured me at all.
Galatians 4:19-20
My little children, of whom I travail in birth again, till Christ be formed in you,
1 Thessalonians 3:5
Therefore when I could bear no longer, I sent to know your faith, left by any means the tempter should have tempted you, and our labour be in vain.